FUNDAMENTELE ASPECTEN - vertaling in Frans

aspects fondamentaux
fundamenteel aspect
belangrijk aspect
essentieel aspect
fundamenteel onderdeel
aspects essentiels
essentieel aspect
belangrijk aspect
essentieel onderdeel
wezenlijk aspect
cruciaal aspect
essentiële aspect
sleutelonderdeel
fundamenteel aspect
éléments fondamentaux
fundamenteel element
fundamenteel onderdeel
essentieel onderdeel
essentieel element
basiselement
hoeksteen
belangrijk element
sleutelelement
fundamenteel aspect
cruciaal

Voorbeelden van het gebruik van Fundamentele aspecten in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zodoende is dat beleidsinitiatief toegespitst op de algemene doelstellingen van het kader voor 2030 en enkele fundamentele aspecten van de implementatie, met name de kwestie van de klimaat-
L'initiative proprement dite cible les grands objectifs du cadre pour 2030, ainsi que certains aspects essentiels de mise en œuvre, en particulier les
Het Comité dringt erop aan dat de EU deze fundamentele aspecten tijdens de Conferentie van Peking voorstelt een officieel laat vaststellen,
Le Comité entend voir ces éléments fondamentaux consacrés et proposés par l'Union européenne à la Conférence de Pékin,
innovatie en technologie, fundamentele aspecten van deze zorgen zijn.
la technologie sont des aspects fondamentaux de ces préoccupations.
afbreuk zou doen aan fundamentele aspecten van zijn strafrechtstelsel, kan hij verzoeken
porterait atteinte aux aspects fondamentaux de son système de justice pénale,
Het gaat om wijzigingen die niet slaan op de fundamentele aspecten van de overeenkomst, zoals de duur ervan, de financiële compensatie
Il s'agit de modifications ne portant pas sur les éléments essentiels de l'accord de coopération en matière de pêches maritimes,
noodrem" te trekken wanneer hij van mening is dat de voorgestelde wetgeving afbreuk zou doen aan fundamentele aspecten van zijn strafrechtstelsel.
secours" s'ils estiment que la législation proposée touche à des aspects fondamentaux de leur système de justice pénale article 83, paragraphe 3.
is mijns inziens het minimum dat noodzakelijk is voor het goed functioneren van LIFE+. LIFE+ is afgestemd op de fundamentele aspecten van het milieubeleid, te weten:
l'augmentation sollicitée par le Parlement européen est le minimum nécessaire au fonctionnement sérieux du programme LIFR+, qui s'intéresse à des aspects fondamentaux de la politique de l'environnement,
de gelegenheid geboden om aan de hand van een reeks mededelingen van de Commissie enkele fundamentele aspecten van de ontwikkeling van de begroting van de Gemeenschap te onderzoeken 2.
à partir d'une série de communications présentées par la Commission, d'aborder certains aspects fondamentaux du développement du budget de la Communauté 2.
er enige voortgang geboekt was, in het bijzonder op enkele fundamentele aspecten van de gelijkheid tussen vrouwen
qu'une importance a été accordée à des aspects essentiels de l'égalité entre les femmes
is de Commissie op dit ogenblik bezig met een onderzoek( voor Lid-Staten die 70% van de in de EEG gebruikte kolen verbruiken) van de fundamentele aspecten van dat probleem, zoals markten,
la Commission étudie à'l'heure actuelle(pour les Etats membres qui consomment 70% du charbon utilisé dans la CEE) les aspects fondamentaux du problème, tels que les marchés,
ik van oordeel ben dat in de tekst een goed parlementair compromis is bereikt over de fundamentele aspecten die als leidraad moeten fungeren bij de onderhandelingen over een toekomstige internationale overeenkomst terzake.
sur le changement climatique, car je pense qu'elle présente un bon compromis parlementaire sur les aspects fondamentaux qui doivent guider les négociations sur un futur accord international en la matière,
ik ben het eens met de fundamentele aspecten van het verslag van collega Sakellariou
je suis d'accord sur les aspects fondamentaux du rapport de mon collègue Sakellariou,
kaderwet als bedoeld in lid 1 afbreuk zou doen aan fundamentele aspecten van zijn socialezekerheidsstelsel, met name het toepassingsgebied,
loi-cadre européenne visée au paragraphe 1 porterait atteinte à des aspects fondamentaux de son système de sécurité sociale,
de overeenkomst betreft ook fundamentele aspecten van politieke samenwerking
qu'il comprend des aspects fondamentaux en termes de coopération
Bij de toepassing van het beginsel van gelijke kansen binnen het Gemeenschapsbeleid wordt een onderscheid gemaakt tussen twee fundamentele aspecten:• het bevorderen van gelijke kansen voor mannen
Dans l'application du principe de l'égalité des chances dans le cadre des politiques communautaires, une distinction est faite entre deux aspects fondamentaux:• la promotion de l'égalité entre les hommes
kaderwet afbreuk zou doen aan fundamentele aspecten van het socialezekerheidsstelsel van een lidstaat, met name het toepassingsgebied, de kosten
paragraphe 2, porterait atteinte aux aspects fondamentaux du système de sécurité sociale d'un État membre,
De reden hiervoor dient te worden gezocht in de aard van de zaak of in de noodzaak fundamentele aspecten van de interne markt te regelen.
qui se justifie par la nature des matières concernées ou la nécessité de garantir la réalisation des aspects essentiels du marché intérieur.
steunen wij de fundamentele aspecten van dit voorstel, dat als doel heeft het creëren van één enkel kader voor het communautaire systeem voor de toekenning van vismachtigingen aan vaartuigen die buiten de communautaire wateren vissen.
nous soutenons les aspects fondamentaux de la proposition, dont l'objectif est d'avoir un seul cadre pour le système communautaire d'autorisations pour les navires opérant en dehors des eaux communautaires.
en verheugt zich er, anderzijds, over dat de zes technische commissies op 2 december 2002 een begin hebben gemaakt met de bestudering van alle fundamentele aspecten van het vredesproces.
le lancement des travaux des six comités techniques qui devront aborder l'ensemble des questions de fond du processus de paix le 2 décembre 2002, d'autre part.
Het meest fundamentele aspect is respect voor de menselijke waardigheid.
Le plus fondamental des aspects à prendre en compte est le respect de la dignité humaine.
Uitslagen: 78, Tijd: 0.0998

Fundamentele aspecten in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans