GEBASEERD IS - vertaling in Frans

basée
baseren
basis
uitgaan
fondé
baseren
stichten
op te richten
oprichten
basis
funderen
baseert
worden uitgegaan
een grondslag
est basée
repose
rusten
liggen
steunen
ontspannen
uitgaan
gebaseerd zijn
worden gebaseerd
gestoeld zijn
basis
met rust
est fondée
inspiré
inspireren
inspiratie
inademen
inboezemen
baseren
inspiratiebron
indiqué est
axée
richten
concentreren
toespitsen
toe te spitsen
worden toegespitst
basé
baseren
basis
uitgaan
fondée
baseren
stichten
op te richten
oprichten
basis
funderen
baseert
worden uitgegaan
een grondslag
est basé
reposant
rusten
liggen
steunen
ontspannen
uitgaan
gebaseerd zijn
worden gebaseerd
gestoeld zijn
basis
met rust
est fondé
basées
baseren
basis
uitgaan
fondées
baseren
stichten
op te richten
oprichten
basis
funderen
baseert
worden uitgegaan
een grondslag
soit fondée
soit basée
soit basé
basés
baseren
basis
uitgaan
soit fondé
reposent
rusten
liggen
steunen
ontspannen
uitgaan
gebaseerd zijn
worden gebaseerd
gestoeld zijn
basis
met rust
reposerait
rusten
liggen
steunen
ontspannen
uitgaan
gebaseerd zijn
worden gebaseerd
gestoeld zijn
basis
met rust
inspirée
inspireren
inspiratie
inademen
inboezemen
baseren
inspiratiebron

Voorbeelden van het gebruik van Gebaseerd is in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Met grote bewondering heb ik uw boek gelezen dat voornamelijk gebaseerd is op dialogen.
C'est avec admiration que j'ai lu votre livre principalement basé sur des dialogues.
Om vast te stellen wanneer onze verwerking gebaseerd is op de uitvoering van een overeenkomst of op toestemming.
Pour savoir si notre traitement est fondé sur un contrat ou sur le consentement.
Het aantal beschikkingen van de Commissie dat gebaseerd is op de verwerping van een klacht wegens het ontbreken van een communautair belang, is in dit verband veelzeggend.
Le nombre de décisions de la Commission basées sur un rejet de plainte pour défaut d'intérêt communautaire est tout à fait significatif à cet égard.
De film is gebaseerd op het gelijknamige boek uit 2002 van Michael Punke dat weer gebaseerd is op het verhaal van de pelsjager Hugh Glass.
Le film est partiellement adapté du roman Le Revenant de Michael Punke et est fondé sur une histoire vraie, celle de l'exploit accompli en 1823 par le trappeur Hugh Glass.
Ik hoop dat ons dit een IGC zal opleveren die besluit tot de ondertekening van een verdrag dat effectief gebaseerd is op de conclusies van de Conventie.
J'espère que cela débouchera sur une Conférence intergouvernementale qui décidera de signer un traité réellement basé sur les conclusions de la Convention.
Het beloningsbeleid in de financiële sector, dat gebaseerd is op kortetermijnrendement en geen rekening houdt met de daaraan verbonden risico's,
Les politiques de rémunération dans le secteur financier, basées sur des rendements à court terme sans prise en compte des risques correspondants,
Innovatiebevorderend beleid, dat gebaseerd is op statistische gegevens
Des politiques encourageant l'innovation, fondées sur des données statistiques,
Onze moderne maatschappij gebruikt steeds meer technologie die gebaseerd is op het uitzenden en/of ontvangen van radiogolven.
De nos jours, notre société moderne utilise de plus en plus des technologies basées sur l'émission et/ou la réception d'ondes radio.
Dit op voorwaarde dat de richtlijn op een volledige harmonisatie gebaseerd is en bepalingen voor wederzijdse erkenning op basis van het land van herkomst omvat.
Cette conclusion présuppose que la directive soit fondée sur une approche d'harmonisation complète et comprenne des dispositions de reconnaissance mutuelle sur la base du pays d'origine.
Het EESC pleit voor innovatiebevorderend beleid, dat gebaseerd is op statistische gegevens
Le CESE réclame des politiques encourageant l'innovation, fondées sur des données statistiques,
Een nieuwe houding, die gebaseerd is op nieuwe inzichten en informatie,
Vous avez besoin de nouvelles attitudes, basées sur une nouvelle compréhension
Tegelijk ageren we voor een Belgisch beleid dat gebaseerd is op gelijkwaardigheid en respect voor de ontwikkeling van een echt onafhankelijk Congo.
En même temps, nous agissons pour une politique belge qui soit basée sur l'égalité et le respect pour le développement d'un Congo vraiment indépendant.
Voor dit geïndustrialiseerde gebied is een doortastend optreden nodig dat gebaseerd is op solide wetenschappelijke kennis.
En effet, dans cette région industrialisée, il faut adopter des mesures décisives fondées sur des connaissances scientifiques solides.
Hoe dan ook, van elke methode die gebaseerd is op macht en autoritair optreden moet uiteindelijk worden afgestapt,
En fait, toutes méthodes basées sur le pouvoir et l'autoritarisme doivent en définitive être abandonnées simplement
De specifieke gegevensverwerking gebaseerd is op uw toestemming of nodig is voor de uitvoering van de overeenkomst; en.
Que le traitement spécifique des données soit basé sur votre consentement ou soit nécessaire pour l'exécution du contrat; et.
Het is van belang dat de totstandkoming van het cohesiebeleid gebaseerd is op regio's en macroregio's.
Il est important que la mise en œuvre de la politique de cohésion soit basée sur des régions et des macrorégions.
Het moet door de Unie worden geëerbiedigd in het kader van het beleid dat gebaseerd is op artikel III-210 van de Grondwet.
Il doit être respecté par l'Union dans le cadre des politiques fondées sur l'article III-210 de la Constitution.
Ondanks het feit dat het gebaseerd is op rood, blauw
Malgré le fait qu'il soit basé sur le rouge, le bleu
De juistheid van deze tekening, gebaseerd is op subtiele kennis, is 80% dat ruim boven de capaciteit ligt van de doorsnee helderziende of paragnost.
La précision de ces dessins, basés sur la connaissance subtile est de 80% qui sont bien au-dessus de la capacité de l'artiste subtil ou clairvoyant moyen.
Die wil dat de Rwandese economie in de toekomst op kennis gebaseerd is en geleid wordt door de privésector.
Celui-ci souhaite qu'à l'avenir l'économie rwandaise soit basée sur les connaissances et dirigée par le secteur privé.
Uitslagen: 1420, Tijd: 0.0787

Gebaseerd is in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans