HEB GESTEMD - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Heb gestemd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Europese democraten heb ik gestemd tegen het verslag in zijn geheel.
des démocrates européens, voté contre l'ensemble du rapport.
EN Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag uitleggen waarom ik tegen het verslag Florenz over klimaatverandering heb gestemd.
EN Madame la Présidente, permettez-moi de vous expliquer les raisons qui m'ont poussé à voter contre le rapport Florenz sur le changement climatique.
ik wil zeggen dat ik tegen het verslag over het Verdrag van Lissabon heb gestemd.
j'ai personnellement voté contre le rapport sur le traité de Lisbonne.
( EL) Ik heb gestemd tegen het verslag over de wijziging van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met betrekking tot een stabiliteitsmechanisme voor de lidstaten die de euro als munt hebben..
J'ai voté contre le rapport sur la modification du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne un mécanisme de stabilité pour les États membres dont la monnaie est l'euro.
Ik heb gestemd voor het verslag over het stabiliteitsmechanisme voor de lidstaten die de euro als munt hebben, aangezien dit mechanisme een
J'ai voté pour le rapport sur le mécanisme de stabilité pour les États membres dont la monnaie est l'euro,
dames en heren, ik heb gestemd voor het verslag van de heer Guerreiro inzake het GVB en de ecosysteembenadering van het visserijbeheer.
Mesdames et Messieurs, j'ai voté pour le rapport de M. Guerreiro sur la PCP(politique commune de la pêche) et l'approche écosystémique de la gestion des pêches.
Schriftelijk.-( RO) Ik heb gestemd voor het verslag over intensievere bestrijding van zwartwerk, omdat het verschijnsel van
Par écrit.-(RO) J'ai voté le rapport sur l'intensification de la lutte contre le travail non déclaré,
niemand had ooit verwacht, zoals ik, die tegen de GATT-overeenkomst heb gestemd, dat deze organisatie zich in naam van de" vrijhandel" zou transformeren in een uitzonderlijk protectionistische organisatie.
jamais personne n'aurait pensé, comme moi qui ai voté contre l'accord du GATT, que celui-ci se transformerait, au nom du«libreéchangisme», en une organisation extrêmement protectionniste.
Schriftelijk.-( RO) Ik heb gestemd voor het verslag" Over een wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering tussen de Europese Unie
Par écrit.-(RO) J'ai voté pour le rapport"Construire une alliance mondiale contre le changement climatique entre l'Union européenne
Schriftelijk.-( EN) Ik heb gestemd voor de ontwerpresolutie over Tunesië,
Par écrit.-(EN) J'ai voté pour la résolution sur la Tunisie
Schriftelijk.-( PL) Ik heb gestemd vóór aanneming van het verslag van mevrouw Madurell over de gelijke behandeling van mannen
Par écrit.-(PL) J'ai voté pour le rapport de Mme Madurell sur l'égalité de traitement entre hommes
Schriftelijk.-( FR) Ik heb gestemd voor de wetgevingsresolutie inzake een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de algemene regels
Par écrit.- J'ai voté la résolution législative relative à la codification du règlement de 1995 du Parlement européen
Hoewel ik voor het verslag als geheel heb gestemd, kan ik mij niet vinden in het scheppen van lagelonensectoren wat de strekking was van onder andere het amendement van de liberalen
Bien que j'aie voté pour le rapport dans son ensemble, je ne peux me retrouver dans la création de secteurs à faible niveau salarial qu'implique,
We hebben overeenstemming weten te bereiken over een gezamenlijke resolutie, waarvoor ik heb gestemd, in afwachting van het verslag over de tenuitvoerlegging dat we in het eerste halfjaar van 2009 zullen ontvangen.
Nous avons pu nous mettre d'accord sur une résolution commune, que j'ai votée, en attendant le rapport d'application qui nous parviendra au premier semestre 2009.
Hoewel ik ten laatste om mij moverende redenen tegen verhoging van de drempels heb gestemd, ben ik uit praktische overwegingen akkoord met de 50% toename.
Bien que j'aie voté en définitive contre le relèvement des seuils pour les raisons de principe qui m'animent, je suis prêt, pour des considérations pratiques, à accepter une augmentation de 50.
( IT) Ik heb gestemd voor de wijziging van de vergaderperioden van het Parlement voor 2012,
J'ai voté en faveur des changements introduits au calendrier officiel du Parlement pour 2012,
Ik heb gestemd voor deze aanpassing van de institutionele aspecten van de Europese overeenkomst tussen de Gemeenschap
J'ai voté en faveur de cette adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen entre les Communautés
Schriftelijk.-( IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb gestemd vóór de ontwerpresolutie over het Vijfde Wereldforum voor Water, dat in Istanboel zal worden gehouden.
Par écrit.-(IT) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur de la proposition de résolution sur le cinquième Forum mondial de l'eau qui aura lieu à Istanbul.
Schriftelijk.-( LT) Ik heb gestemd vóór deze resolutie betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning voor onderdanen van derde landen om op het grondgebied van een lidstaat te verblijven en te werken.
Par écrit.-(LT) J'ai voté en faveur de cette résolution sur une procédure de demande unique de permis de résidence et de travail pour les ressortissants des pays tiers.
ik niet vóór de motie van afkeuring heb gestemd, maar ik wilde er in ieder geval niet tégen stemmen,
cela revient à ne pas voter la censure, mais je ne voulais pas pour autant voter contre la censure,
Uitslagen: 296, Tijd: 0.0508

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans