HEEFT GEDUURD - vertaling in Frans

a duré
a pris
a fallu
ait duré
ait pris

Voorbeelden van het gebruik van Heeft geduurd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
te vroeg geboren zuigelingen, op voorwaarde dat de zwangerschap minstens 25 weken heeft geduurd.
des nourrissons nés prématurés, à condition que la durée de la grossesse soit de 25 semaines au moins.
In 1994 ging het label een samenwerkingsverband aan met Atlantic Records, dat een paar jaar heeft geduurd.
En 1993, le label commence un partenariat avec Atlantic Records qui durera une paire d'années.
Santa María de Ujué, waarvan de bouw eeuwenlang heeft geduurd.
Santa Maria de Ujué, dont la construction s'est prolongée au fil des siècles.
Een van de redenen hiervoor, is misschien, omdat het zo lang heeft geduurd voor de wereld deze juweel van een stad heeft ontdekt.
Peut-être est-ce là l'une des raisons pour lesquelles le reste du monde a mis si longtemps à découvrir ce petit bijou.
het tot een samensmelting komt, zou dat meteen het einde betekenen van een scheiding die bijna zestig jaar heeft geduurd.
la fusion a lieu, ceci mettrait fin à une séparation qui dure depuis près de 60 ans.
Deze prospectusrichtlijn werd immers gepubliceerd zonder veel overleg vooraf en dat heeft ertoe geleid dat het langer heeft geduurd om over de verschillende kwesties overeenstemming te bereiken.
La directive sur les prospectus a été publiée sans consultation étendue et, en définitive, il nous a fallu plus de temps pour résoudre les problèmes.
tegen de buitenlandse basis, ondanks een informatie- en promotiecampagne die ruim twee jaar heeft geduurd.
malgré une campagne d'information et de promotion qui dure depuis plus de deux ans.
Mijnheer de Voorzitter, met dit voorstel voor een richtlijn heeft de Europese Commissie in januari 2002 eindelijk een proces afgerond dat tien jaar heeft geduurd.
Monsieur le Président, avec cette proposition de directive, la Commission européenne est enfin arrivée, en janvier 2002, au terme d'un processus qui durait depuis dix ans.
Het project ‘Chemicals in Toys' van 2004, dat acht maanden heeft geduurd, waaraan consumentenorganisaties uit negen Europese landen hebben deelgenomen
Le projet«substances chimiques dans les jouets» de 2004, qui a duré huit mois, avec la participation d'organisations de consommateurs
sociale zaken heeft erop gewezen dat het een jaar heeft geduurd alvorens deze aanvraag aan de begrotingsautoriteit werd voorgelegd, nadat de betrokken werknemers
des affaires sociales du Parlement, l'examen de cette demande a pris un an de retard avant d'être présentée à l'autorité budgétaire,
De welvaart heeft geduurd tot de jaren vijftig toen, als gevolg van de ontwikkeling van Casablanca,
Cette prospérité a duré jusqu'au début des années cinquante où,
Indien het niet-geregistreerde partnerschap minder dan vijf jaar heeft geduurd en de partners geen gezamenlijke kinderen hebben,
Si le partenariat non enregistré a duré moins de cinq ans,
is het verrassend dat het heeft geduurd tot slechts een paar jaar geleden voor Garcinia Cambogia te maken zijn weg naar de VS.
il est surprenant qu'il a fallu jusqu'à peu d'années il y a de Garcinia Cambogia faire son chemin vers les États-Unis.
Dat is één van de redenen geweest waarom het proces van hervestigen zo lang heeft geduurd, vooral omdat etnische Armeniërs in de huidige regio Samtskhe-Javakheti nu de meerderheid zijn.
C'est une des raisons pour lesquelles la réinstallation a pris aussi longtemps, surtout que les Arméniens d'origine constituent maintenant la population majoritaire dans l'actuelle région de Samtskhe-Javakheti.
zijn het fascinerende resultaat van rassenvermenging die eeuwen heeft geduurd en een van de meest gemengde volken ter wereld opleverde, met Afrikaanse, Spaanse, andere Europese,
sont le résultat fascinant d'un brassage racial qui a duré des siècles et produit une des populations la plus mélangée racialement au monde,
verandering van jullie bewustzijn, die wordt uitgevoerd in een reeks van stappen die meer dan twee decennia heeft geduurd om dit punt te bereiken.
radical de votre conscience, ce qui se fait en une série d'étapes qui a pris deux décennies pour atteindre ce point.
Het Parlement betreurde het dat een door de London School of Economics( LSE) uitgevoerde studie vijf jaar heeft geduurd de periode tussen het begin van de beoordeelde projecten en de eindevaluatie.
Le Parlement a déploré le fait qu'une étude, réalisée par la London School of Economics(LCE), ait pris cinq ans pour être finalisée temps écoulé entre le début des projets évalués et l'évaluation finale.
het tot nu toe twintig jaar heeft geduurd om dit verdrag te ratificeren
nous devons rappeler que sa ratification a duré 20 ans jusqu'ici,
hoe lang het heeft geduurd.
combien de temps cela a pris.
Martell onderling hebben samengespannen om de toekenning van kortingen te weigeren, hetgeen een belemmering van de export opleverde, die heeft geduurd van april 1986 tot eind 1987.
Martell se sont concertés pour refuser d'octroyer des remises constituant une entrave à l'exportation qui a duré depuis avril 1986 à la fin de 1987.
Uitslagen: 117, Tijd: 0.0559

Heeft geduurd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans