Voorbeelden van het gebruik van Komt neer in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
100 mg van deze verbinding komt neer op slechts 72 mg van rauwe testosteron.
Colombiaanse banken rekenen over het algemeen een vaste vergoeding per opname van een buitenlandse bankkaart, dat komt neer op 3-4 Amerikaanse dollars.
Hij komt neer in de Stille Oceaan veroorzaakt een vijf kilometer hoge vloedgolf van Californië tot aan Denver.
De verdeelsleutel komt neer op 57.11% voor het Vlaamse Gewest,
Dit komt neer op een bonus voor zij die een zwaar beroep hebben uitgeoefend
Het komt neer op lokale liefdadigheid, die op goede dagen ook niet veel opbrengen.
Een met redenen omkleed advies op grond van artikel 226 van het EG-verdrag komt neer op een laatste waarschuwing aan een lidstaat.
de lijst Alternatieven, het komt neer op dinsdag toen we onze aanbeveling.
Zijn bewering dat het maximale verschil in lengte tussen de twee theorieën komt neer op 10 bewijst volkomen waar.
Dit komt neer op het verbazingwekkende aantal van ruim veertig slachtoffers per dag,
De afschakeling van één schijf komt neer op een bewuste en gecontroleerde onderbreking van een aantal hoogspannings-
Voorzitter, het besluit van de Raad van ministers van Justitie van de afgelopen week over de opvang van ontheemden uit Kosovo komt neer op adoptie van ontheemden,
En een marktaandeel van 7 procent komt neer op slechts 1,1 miljoen Ophaalservice van de jaarlijkse omzet â €"is dit cijfer bijna wat verkocht door Ford zelf enkele jaren geleden.
De aorta komt neer in een rechte lijn uit het hart,
Een terugbetaling van 75% van de directe GLB steun komt neer op een vermindering van de landbouwuitgaven uit de EU begroting met ongeveer 9 145 miljoen euro of 17% van de totale GLB betalingen in 2006.
het is waar de Ganges komt neer op de vlakten van de heuvels.
Deze preferentiële financiering komt neer op een subsidie, die geacht wordt specifiek te zijn overeenkomstig artikel 3,
de Europese Unie als geheel komt neer op het verlenen van amnestie aan de leiders van de Albanese terroristen die in de afgelopen paar jaar een etnische zuivering onder alle niet-Albanese gemeenschappen in de regio hebben nagestreefd.