Voorbeelden van het gebruik van Mis gaan in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
het is op dat moment alles wat eventueel mis gaan dat, als lid, je voelt de eis
zijn op dat moment alles wat eventueel mis gaan dat, als een speler, je voelt de eis
zijn bij alles wat er eventueel mis gaan dat, als lid, je voelt de behoefte die er is absoluut een vertegenwoordiger beschikbaar om te gaan met uw problemen efficiënt
zijn op dat moment alles wat eventueel mis gaan dat, als een speler, aan te dringen op de eis
Net zoals het leven, het is als iets mogelijk mis gaan dat, als een speler, je voelt de behoefte die er is absoluut een vertegenwoordiger voor u de volgorde van uw probleem snel
er iets zou kunnen mis gaan dat, als een speler, die je vasthield aan de eis
het is als alles wat er eventueel mis gaan dat, als een speler, je voelt de behoefte die er is absoluut een vertegenwoordiger voor u om te gaan met uw probleem snel
er iets zou kunnen mis gaan dat, als een speler, kunt u aandringen op de noodzaak
zijn bij alles wat er eventueel mis gaan dat, als een speler, die je vasthield aan de eis
er iets zou kunnen mis gaan dat, als een lid, u aandringen op de noodzaak
zijn op dat moment alles wat eventueel mis gaan dat, als een lid, u blijft vasthouden aan de eis
Het is de rol van ons Parlement om kritisch te zijn als de zaken mis gaan in Turkije, dat doen we vanavond,
Alles wat mis ging in de woestijn, is te danken aan hem.
Wat er ook mis ging met de spreuk.
Als er iets mis gaat, zijn we appelmoes.
Als er iets mis gaat… komt het nooit meer goed.
Als er iets mis gaat- helemaal iets. ik zal het je kwalijk nemen.
Als er iets mis gaat krijg jij je tien procent.
Als er iets mis gaat, of slecht aanvoelt,
Als 't mis gaat, komt niemand ons redden.