Voorbeelden van het gebruik van Rustig maar in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Rustig maar, ze hebben niet gebeld!
Rustig maar, we vinden wel wat.
Rustig maar, ik kom hier vaker.
Rustig maar, ik houd hem in 't oog.
Rustig maar, Tre.
Weet ik, rustig maar.
Hé makker, rustig maar.
Rustig maar. Ik zal het laten zien.
Rustig maar, ik kijk of hij vrij is.
Rustig maar, Barbie.
Ik vraag haar als ze terugkomt, rustig maar.
Rustig maar, ze is Sauron niet.
Rustig maar, Victor.
Rustig maar, wij zijn de goeien.
Het is goed, rustig maar.
Rustig maar, ik ben 30.
Rustig maar, dat is precies wat we doen.
Rustig maar, Wil.
Spock, rustig maar.
Rustig maar, het is geen boksen.