Voorbeelden van het gebruik van Vastgestelde tijdschema in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
wees er andermaal op dat het door de Europese Raad vastgestelde tijdschema gerespecteerd dient te worden,
waarbij het EEG Verdrag is gewijzigd, houdt een bevestiging in van het doel om volgens het in het Witboek van 1985 vastgestelde tijdschema de Europese geïntegreerde markt tegen 1992 tot stand te brengen.
het bleef hiermee binnen het door de Commissie vastgestelde tijdschema.
Onmiddellijke tenuitvoerlegging van acties overeenkomstig het in bijlage 2 vastgestelde tijdschema: Voor veel van de acties in kwestie is geen aanvullende Gemeenschapswetgeving nodig,
met inachtneming van het in artikel R van het Verdrag vastgestelde tijdschema, van het proces van bekrachtiging van het Maastricht-Verdrag, zonder dat bestaande tekst weer opengebroken wordt.
overeenkomstig het in die subsectie vastgestelde tijdschema;
Indien de Helleense Republiek ten opzichte van de Gemeenschap van de Neuen de bedragen van de zeker heidstelling bij invoer ot contante betaling sneller ver laagt dan volgens het in lid 1 vastgestelde tijdschema, past ZIJ dezelfde verlaging toe op de invoer van oor sprong uit de LGO.
met instrumenten om de efficiëntie van het energieverbruik te meten en te controleren, waarbij het gebruik van slimme meters moet worden geïmplementeerd in overeenstemming met het in het derde energiemarktpakket vastgestelde tijdschema.
heffingen van gelijke werking op uit de Gemeenschap van de Negen ingevoerde produkten in een sneller tempo dan volgens het in de artikelen 2 en 4 vastgestelde tijdschema schorst of verminden,
dat zonder de steun uit het LIFE-programma nog verder zou zijn achtergeraakt op het in 1992 vastgestelde tijdschema. Derhalve is het belangrijk dat ook binnen het LIFE+-programma de mogelijkheid blijft bestaan om het functioneren van het" NATURA 2000"-netwerk gedeeltelijk te financieren.
de controle op en de monitoring van de uitvoering van het communautaire actieplan en zijn verenigbaarheid met ander EU-beleid, dient volgens het EESC te worden aangevuld met een jaarlijks scoreboard t.a.v. de naleving van het vastgestelde tijdschema en met de verslagen van de lidstaten over de uitvoering van de nationale actieplannen.
partners in bijlage 1, met andere woorden de groep van industrielanden, volgens het vastgestelde tijdschema in het Berlijn-mandaat, als op de inhoud van het protocol voor beleidsstrategieën
De overeenkomst bevat verder de schorsing door de Gemeenschap van de rechten van het GDT overeenkomstig een in het kader van de algemene tariefpreferenties vastgesteld tijdschema.
de G20 is het Bazelse Comité bezig met de ontwikkeling van verfijndere wijzigingen in de bestaande voorschriften volgens een door de G20 vastgesteld tijdschema.
de infrastructuur, in het kader van het voor de verwezenlijking van deze hervorming vastgesteld tijdschema.
Hij bevestigt het te Madrid vastgestelde tijdschema voor het uitbreidingsproces.
Wat zou er gebeuren als het voor de uitbreiding vastgestelde tijdschema er anders uitzag?
Verdere liberalisering van postdiensten- concurrentie van toepassing op meer postdiensten binnen het vastgestelde tijdschema.
Het vastgestelde tijdschema is gebaseerd op de verplichtingen die de Commissie is aangegaan nadat de Raad de verordeningen had aangenomen.
Voorts bevestigde de Europese Raad het tijdens zijn bijeenkomst te Madrid in december 1995 vastgestelde tijdschema voor de uitbreiding *■ punten 1.7 en 1.15.