ZOU MAKEN - vertaling in Frans

faire
doen
maken
laten
hostel
wel
gebeuren
waardoor
krijgen
aandoen
zou
rendrait
maken
teruggeven
geven
terug
waardoor
overgeven
terug te geven
terecht
terugbrengen
bezoeken
créer
maken
creëren
scheppen
op te richten
oprichten
creëer
oprichting
opzetten
ontstaan
veroorzaken
ferait
doen
maken
laten
hostel
wel
gebeuren
waardoor
krijgen
aandoen
zou
rendre
maken
teruggeven
geven
terug
waardoor
overgeven
terug te geven
terecht
terugbrengen
bezoeken
rendraient
maken
teruggeven
geven
terug
waardoor
overgeven
terug te geven
terecht
terugbrengen
bezoeken
ferais
doen
maken
laten
hostel
wel
gebeuren
waardoor
krijgen
aandoen
zou
fasse
doen
maken
laten
hostel
wel
gebeuren
waardoor
krijgen
aandoen
zou
rende
maken
teruggeven
geven
terug
waardoor
overgeven
terug te geven
terecht
terugbrengen
bezoeken
créerait
maken
creëren
scheppen
op te richten
oprichten
creëer
oprichting
opzetten
ontstaan
veroorzaken

Voorbeelden van het gebruik van Zou maken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ze zei dat je alles alleen maar erger zou maken.
Que tu ne ferais qu'empirer les choses.
En ik denk ook niet dat jij mij gelukkig zou kunnen maken.
Et je ne crois pas que vous pourriez me rendre heureuse.
Maar ik dacht dat dat alleen maar erger zou maken.
Mais j'ai pensé que ça empirerait les choses.
Ik zie niet in wat dat voor verschil zou maken.
Je ne vois pas quelle différence ça ferait.
Ik had moeten weten dat God het me niet zo makkelijk zou maken.
J'aurais dû savoir que Dieu ne me laisserait pas partir si facilement.
Ik wist dat ze een fout zou maken.
Je savais qu'elle allait faire une erreur.
Eerlijk, wat voor keuze dacht je dat ik zou maken?
Honnêtement, quel choix penses-tu que je devrais faire?
Ik had haar beloofd… dat ik het afscheid niet moeilijk zou maken.
Ça devait être parce que j'avais promis de ne pas l'empêcher de partir.
Ze zei dat het 't alleen maar erger zou maken.
Elle disait que ça empirerait les choses.
Ze zeiden dat het mij sterk zou maken en dat deed het.
Ils m'ont dit que ça me rendrait fort, et c'était le cas.
Nu naar de dingen die zou maken klanten verdwijnen;
Maintenant, les choses qui ça ferait disparaître les clients;
Ik zei toch dat ik er een zou maken!
Je vous l'ai dit J'en ai fait un de ceux la!
Mr Krueger wilde dat ik het goed zou maken.
Krueger voulait vraiment arranger les choses.
Als ik de perfect vrouw zou kunnen maken, zou ik ervoor zorgen
Si je pouvais créer la femme parfaite,
onze super held die in staat is om eventuele spel dat iemand ooit zou kunnen maken te voltooien.
terminer tous les jeux possible que quelqu'un ne pourrait jamais créer.
Als een windturbine ergens zou vragen vriendelijkheid, zou iemand maken surethat Het is een plek waar de wind is min
Si une éolienne demanderait gentillesse quelque part, quelqu'un ferait surethat C'est un endroit où le vent est plus
die enkel zou kunnen maken van de zaak nog erger.
qui pourrait uniquement créer la pire question.
Het aanbod kwam van een plantkunde professor die een rondreis zou maken en studeren zoölogische en biologische leven in de hele wereld.
L'offre est venue d'un professeur de botanique qui ferait un tour et étudier la vie zoologique et biologique dans le monde entier.
Op het moment, de, dat de staatsstructuren zou kunnen maken(Russische Federale belangrijkste zenders met een satelliet op een kleine antenne) gemaakt zakenlieden.
À l'époque, la, qui pourrait rendre les structures étatiques(Russes canaux de radiodiffusion principaux fédéraux avec un satellite à une petite antenne) en affaires.
Verkeerd gebruik Android tablet aan te sluiten op verschillende apparaten zou kunnen maken het virus besmet zijn
Une mauvaise manipulation Tablet Android en le connectant à différents dispositifs pourrait rendre virus a infecté
Uitslagen: 465, Tijd: 0.0674

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans