encarnado
incarneren
belichamen
incarnatie
belichaming
geïncarneerd incorporadas
opnemen
op te nemen
integreren
bevatten
ingaan
toevoegen
incorporeren
verwerken
omvatten
belichamen plasmada
vastleggen
vertalen
omgezet
vorm te geven
vormen
te weerspiegelen representada
vertegenwoordigen
vormen
weergeven
voorstellen
representeren
staan
betekenen
verbeelden
afbeelden
vertegenwoordiging corporizado
belichaamd encarnada
incarneren
belichamen
incarnatie
belichaming
geïncarneerd encarnados
incarneren
belichamen
incarnatie
belichaming
geïncarneerd incorporado
opnemen
op te nemen
integreren
bevatten
ingaan
toevoegen
incorporeren
verwerken
omvatten
belichamen incorporada
opnemen
op te nemen
integreren
bevatten
ingaan
toevoegen
incorporeren
verwerken
omvatten
belichamen encarna
incarneren
belichamen
incarnatie
belichaming
geïncarneerd incorporados
opnemen
op te nemen
integreren
bevatten
ingaan
toevoegen
incorporeren
verwerken
omvatten
belichamen plasmado
vastleggen
vertalen
omgezet
vorm te geven
vormen
te weerspiegelen plasmadas
vastleggen
vertalen
omgezet
vorm te geven
vormen
te weerspiegelen plasmados
vastleggen
vertalen
omgezet
vorm te geven
vormen
te weerspiegelen representados
vertegenwoordigen
vormen
weergeven
voorstellen
representeren
staan
betekenen
verbeelden
afbeelden
vertegenwoordiging
luxere scene, belichaamd door fantastische diners bij restaurants pero asequible, personificada por excelentes restaurantes en lugares Visueel wordt beschreven hoe de reiniging van de ketel Ariston video's met echt belichaamd volgorde. Visualmente presenta cómo la limpieza de la caldera Ariston vídeos con secuencias muy encarnado . Die kon niet beter worden belichaamd dan in de persoon van iemand als de heer Verhofstadt. Esa elite no puede estar mejor representada que por una persona como el señor Verhofstadt. Gebaseerd op de logica belichaamd door Edmond Niemann, A partir de la lógica plasmada por Edmond Niemann, Onze eigen daden zijn belichaamd in de wetten die ons regeren, Nuestras propias acciones están incorporadas en las leyes que nos gobiernan,
dat wordt belichaamd door gerechten uit Kreta. que es personificada por platos de Creta. Hoge stijfheid: de gehele machine iets zwaarder, die belichaamd in het lichaam casting wanddikte, de overspanning van de geleiderail. Alta rigidez: toda la máquina es un poco más pesado, que se materializa en el espesor de pared de colada del cuerpo, el lapso del carril de guía,etc. Het volgende tijdperk van de sociale ontwikkeling zal belichaamd zijn in een betere, La próxima edad de desarrollo social estará representada por una cooperación y coordinación mejores De internationale handelsregels, belichaamd in de WTC, werden aanzienlijk versterkt door de succesvolle afsluiting van de Uruguayronde in 1994. Las normas comerciales mundiales, incorporadas en la OMC, se vieron muy reforzadas por los buenos resultados de la Ronda Uruguay en 1994. Schweitzer ethiek werd belichaamd in een concept riep hij:" eerbied voor het leven". É tica de Schweitzer fue plasmada en un concepto que él llama:" reverencia por la vida". Dit is echter wat Cairo zijn energie geeft, belichaamd in de Khan al Khalili souk. Esto, sin embargo, es lo que le da a Cairo su energía, personificada en el Khan al Khalili souk. De verwerkingscapaciteit van koud walserij in Kaiping is voornamelijk belichaamd in nivellering, oppervlaktebescherming, La capacidad de proceso de laminación en frío en Kaiping se materializa principalmente en nivelación, De subversieve onderstroom, belichaamd in mooie uitvoeringen van Emily Mortimer Su corriente subversiva, representada en las excelentes actuaciones de Emily Mortimer De ideeën van design belichaamd op de nagels is elk meisje hulp uniek, Las ideas de diseño incorporadas en las uñas ayudarán a cada niña a sentirse única, zijn boze geest voorbij reïncarnatie en belichaamd in de volgende generatie krantenjongen. su espíritu enojado aprobó la reencarnación y plasmada en el vendedor de periódicos de próxima generación. het wordt volledig belichaamd in God. está completamente personificada en Dios. En verder schept het een brug tussen het aspect van jou dat belichaamd is en het aspect van jou dat transcendent is voor je belichaming. Aún más: crea un puente entre el aspecto de ti que está corporizado y el aspecto que es trascendente a tu corporización. Mijn politieke ideeën waren belichaamd in twee kwesties die ik in 2002 als kandidaat voor de Amerikaanse Senaat heb opgevoed. Mis ideas políticas fueron incorporadas a dos cuestiones que planteé como candidato a senado de los E.E.U.U. en 2002. Michelle David& The Gospel Sessions- De uitdrukking"diva soul" is misschien nooit zo goed belichaamd als in Michelle David. Michelle David y las sesiones del Evangelio- Es posible que la frase"alma de diva" nunca haya estado tan bien plasmada como en Michelle David. De eenzaamheid van de lange afstandsloper"… een zin belichaamd door deze man, Dennis Doyle. La soledad del corredor de larga distancia"… una frase representada por este hombre, Dennis Doyle.
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 374 ,
Tijd: 0.0788