in het programmain de showop de agendain de seriein de software
en losprogramas
Voorbeelden van het gebruik van
In de programma's
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Official/political
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Jamaica 's graad in de rechten programma's zijn nog in de kinderschoenen,
Programas Jamaica's grado ley están todavía en su infancia,
Alle mogelijkheden moeten benut worden om de burgers van Turkije in de fundamentele programma's voor democratie, vrijheid van meningsuiting
Hay que utilizar todas las posibilidades para integrar a los ciudadanos de Turquía en programas básicos para la democracia,
Het totaal van dein de specifieke programma's vastgelegde nodig geachte bedragen mag niet meer belopen dan het voor het kaderprogramma en voor iedere activiteit vastgelegde totale maximumbedrag.
La suma de los importes que se estimen necesarios fijados por los programas específicos no podrá superar el importe global máximo fijado para el Programa Marco y para cada acción.
Wanneer in de toevoegen/verwijderen programma's/ een programma verwijderen,
Cuando en el agregar o quitar programas o desinstalar un programa,
strategisch stappenplan voor energietechnologie goedgekeurd en zijn er in de VS programma's opgestart rond klimaatverandering en technologie.
los Estados Unidos han adoptado programas científicos y tecnológicos relacionados con el cambio climático.
open wetenschap in de programma's behouden blijven.
básicos de excelencia y ciencia abierta en todos los programas.
In het verslag van dit jaar wordt speciale aandacht geschonken aan de maatregelen voor plaatselijke ontwikkeling in de programma's van de Structuurfondsen.
Este año, el Informe se propone abordar las intervenciones en favor del desarrollo local dentro de los programasde los Fondos.
We hebben hieronder een tabel opgesteld om u meer inzicht te geven in de programma's en opslagplannen van Apple.
Hemos preparado una tabla a continuación para darle más información sobre los programas y planes de almacenamiento de Apple.
De krachten die thans de lakens uitdelen hebben aangekondigd dat ze de oliereserves in de diepe wateren zullen privatiseren en in de sociale programma's zullen snoeien.
Indicó que las fuerzas que ahora ostentan el poder han anunciado medidas privatizadoras sobre las reservas petrolíferas en aguas profundas y cortes a los programas sociales.
Het doel van het Actieplan is naar eigen zeggen de geleidelijke integratie van Israël in de Europese programma's.
El objetivo de Plan de Acción es integrar gradualmente a Israel en las políticas y programas europeos.
Access en Excel bevatten een groot aantal functies waaruit u kunt kiezen, maar de namen van soortgelijke functies in de programma's kunnen afwijken.
Access y Excel ofrecen muchas funciones entre las cuales elegir, pero los nombres de funciones similares a veces difieren según el programa.
De krachten die thans de lakens uitdelen hebben aangekondigd dat ze de oliereserves in de diepe wateren zullen privatiseren en in de sociale programma's zullen snoeien.
Las fuerzas que ahora ejercen el poder han anunciado medidas privatizadoras sobre las reservas petrolíferas en aguas profundas y cortes a los programas sociales.
De fitnessruimte beschikt over verschillende apparaten met medische controles in de programma's zodat u uw vorderingen kunt volgen.
La Sala de Fitness incluye numerosas máquinas con control médico en cada programa para monitorizar sus esfuerzos.
U kunt aan WinRAR de opdracht geven om zulke bestanden eerst als archieven te openen of om ze te openen in de geassocieerde programma's.
Puede indicar a WinRAR que abra dichos archivos Como archivos primero o para ejecutarlos o abrirlos en programas asociados.
hoofdzakelijk uit series en uitzendingen, die reeds in de programma's van de ARD en de ZDF te zien waren.
su programación consistía mayoritariamente de series y programas emitidos anteriormente en ARD y ZDF.
de onafhankelijke secretariaten in Schotland en de rol van het Europees Sociaal Fonds in de programma'sin Merseyside.
en el final de la reducción por arriba de las aportaciones a los programas de Merseyside con cargo al Fondo Social Europeo.
Ik wil alleen het Parlement ervan verzekeren dat het Altener-programma inderdaad opgenomen zal worden in de programma's die tot de bevordering van de hernieuwbare energiebronnen zullen bijdragen.
Únicamente, quisiera también confirmar a la Asamblea que el programa ALTANER será incluido en la serie de programas destinados a contribuir a la promoción de las fuentes de energía renovables.
mevrouw de commissaris, ik wil vandaag met u dit aspect van doelstelling 2 in de programma's voor 1997-1999 bespreken.
vamos a debatir este aspecto del Objetivo 2 en su programación para los años 1997-1999.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文