Voorbeelden van het gebruik van Is deel in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Dit is deel van mijn leven.
Dat is deel A en de decodeersleutel. Is dat genoeg?
Deze outfit is deel van een plan.
Dat alles is deel van wat wij God noemen.
Dit nummer is deel van mij.
Elke medewerker is deel van het grote geheel.
Dat gaat een paar dagen duren, maar dat is deel een.
Het volgende deel van het Blackjack BlueBook is deel B.
Dit is deel van een explosieve cocktail van crisis
Dit systeem is deel van een actieplan dat we hebben opgesteld naar aanleiding van de aanbevelingen van de Fair Labour Association(FLA).
Vraag de eerste persoon die je ziet wat zijn passie is en deel een inspirerende droom met hem.
Veerkracht is deel van een complex mechanisme dat beïnvloed wordt door vele factoren,
Vraag de eerste persoon die je ziet wat zijn passie is en deel een inspirerende droom met hem.
De archipel is deel van een onderwater gelegen bergketen waarbij de eilanden de pieken zijn van vulkamen die boven zeeniveau uitsteken.
De brand van het Amazonewoud is deel van het grotere programma van woestijnvorming
Borduurwerk is deel van de geschiedenis en cultuur van Madeira en wereldberoemd.
Sorry, de schijnwerpers moesten van mij af en andere vrouwen neerhalen is deel van mijn miss training.
Het toegangscontrolesysteem KFVkeyless is deel van de plug-and-play-sets voor GENIUS of voor playsets voor GENIUS of voor de automatische meerpuntssluitingen AS 3500
Hoe het ook zij social media is deel van ons leven en het is here to stay.
Luister, waar we ook heen gaan… onze baby is deel van onze bloedlijn.