ESTÁ LA PARTE - vertaling in Nederlands

is het deel
son la parte
constituyen la parte
ser la zona
son el área
is het gedeelte
son la parte
bevindt zich het deel

Voorbeelden van het gebruik van Está la parte in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Debajo está la parte más antigua de la ciudad, con casas de madera que descienden hasta el lago.
Daaronder is het oudste deel van de stad, met houten huizen die naar het meer rennen.
aquí está la parte inferior del traje es una cierta complejidad.
manier is alles duidelijk, hier is het onderste deel van het pak is een zekere complexiteit.
Es decir, está la parte de"saber"… la cual ya tienes cubierta,
Ik bedoel, er is een deel van dingen weten… dat beheers je…
Aquí está la parte positiva. Somos reconocidos por nuestras traiciones,
Anderzijds zijn we trouweloos, in oorlog met de Drago-Kazov…
Luego está la parte de la vida en la Tierra que vemos en tantos seres humanos
Dan is er het deel van leven op Aarde dat wij in zoveel mensen zien
pero aquí está la parte interesante.
maar hier is het interessante stuk.
Hay un estanque con muchos patos en la parte izquierda. Aquí está la parte del almacén de madera.
Aan je linkerkant is een grote vijver met veel eenden… en hier ligt een deel van de houtopslag.
Aquí está la parte aterradora, los médicos con frecuencia no pueden detectar la enfermedad arterial periférica(EAP)
Hier is het enge deel, artsen slagen er vaak niet in perifere slagaderziekte(PAD) te ontdekken,
Está la parte secreta, que vosotros no sabéis.
Dit is het geheime deel ervan, dit deel kennen jullie niet,
así que aquí está la parte divertida.
dus hier is het leuke deel.
Estás la parte crítica.
Aquí están las partes a continuación: • Parte 1.
Dit zijn de onderstaande onderdelen:• Deel 1.
Aquí y aquí están las partes anteriores.
Hier en hier zijn de eerdere delen.
Aquí están las partes.
Bash contra Elwin.¿Están las partes presentes?
Bash vs. Elwin. Zijn de partijen aanwezig?
El marco, sí, y… añadido a ésto, estará la parte más incómoda.
Het frame, ja. En het vastmaken daarvan is het pijnlijkste gedeelte.
Luego están las partes de las enmiendas 15, 18, 24 y 28 que giran en torno a la simplificación de
Dan zijn er delen van de amendementen 15, 18, 24 en 28 over een vereenvoudiging van de vorm waarin het brandstofverbruik opgegeven dient te worden,
Pero aquí está la parte gloriosa.
Maar nu is hier het glorieuze gedeelte.
Luego también está la parte estética.
Dan is er ook nog het esthetische deel.
Aquí está la parte cifrada.
Nu komt 't gecodeerde gedeelte.
Uitslagen: 102580, Tijd: 0.0594

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands