IS HET EVIDENT DAT - vertaling in Spaans

es evidente que
duidelijk zijn dat
vanzelfsprekend zijn dat
está claro que
duidelijk zijn dat
es obvio que
duidelijk zijn dat

Voorbeelden van het gebruik van Is het evident dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
waardoor gezinnen en hele gemeenschappen gedwongen worden tot ballingschap, is het evident dat wij, samen met de mannen en de vrouwen van goede wil overal ter wereld, niet passief kunnen blijven bij het aanzien van zoveel lijden, van zoveel “zinloze slachtingen”.
obligan a familias y comunidades enteras a exiliarse, es evidente que, junto a todos los hombres y mujeres de buena voluntad, no podemos permanecer pasivos ante tanto sufrimiento, tantas“inútiles masacres”.
Voor mij was het evident dat als ik succesvol wilde zijn, ik die mensen nauwlettend in de gaten moest houden,
Para mí era obvio que si deseaba el éxito tenía que observar atentamente a esas personas para aprender de ellas
Ook in die zaken was het evident dat het om cannabis van de leden van de vzw ging,
También en esos casos, era evidente que se trataba de cannabis de los socios de la asociación,
Vanaf het begin was het evident dat het detailleren van de knopen van vitaal belang was;
Desde el principio estaba claro que el detalle de los nodos era vital,
Nu wat de leveringen van wapens betreft, is het evident dat ze geen ideologische grenzen kennen.
En lo que respecta a los suministros de armas, es evidente que se no conocen fronteras ideológicas.
Zonder hier een waardeoordeel te geven over het fenomeen Conventie is het evident dat daaraan kosten zijn verbonden.
Sin ánimo de emitir un juicio de valor sobre la Convención en sí es evidente que ella genera una serie de gastos.
In dat opzicht is het evident dat Iran er alles aan doet om het bewind van Assad overeind te houden.
En este sentido es evidente que Irán hace todo lo posible por sostener a Assad.
Naar mijn mening is het evident dat het door punt 8 vereiste schoonmaken vóór het koelen moet plaatsvinden
A mi parecer, es evidente que la limpieza a que se refiere el punto 8 debe producirse
Als beide partners te kampen hebben met een verminderde vruchtbaarheid, dan is het evident dat een zwangerschap nog langer op zich laat wachten.
Si la disminución de la fertilidad afecta a los dos miembros de la pareja, es evidente que el embarazo se hará esperar más tiempo.
Is het evident dat een lijn die de noordpool verbindt met een punt op het raakvlak aan de zuidpool altijd de cirkel snijdt?
¿Acaso es obvio que una línea dibujada desde el polo norte a un punto en el plano tangente al polo sur siempre cortará a la esfera en otro punto distinto?
Vooral in de moderne tijd waarin kunst naar de zijlijn van de cultuur is verschoven, is het evident dat kunst agressief en dwangmatig is..
En los tiempos modernos, cuando el gran arte ha sido lanzado a la periferia de la cultura, resulta particularmente evidente que el arte es agresivo y compulsivo.
Wat de zaak-Wathelet betreft is het evident dat de hoofdverantwoordelijkheid ligt bij de Belgische regering, die de heer Wathelet opnieuw heeft voorgedragen voor die functie.
Por lo que respecta al asunto Wathelet, es evidente que el principal responsable es el gobierno belga que le ha propuesto de nuevo para ese cargo.
Aangezien alle lidstaten het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie hebben onderschreven, is het evident dat de lidstaten het gestelde onder artikel 4 zullen toepassen.
Teniendo en cuenta que todos los Estados miembros deben suscribir la Carta de Derechos Fundamentales de la Unión Europea, es evidente que aplicarán lo dispuesto en el artículo 4.
Hoewel sommige media sarcastisch doen over deze term'the game', is het evident dat dit een'spel' is waarmee hele families hun leven op het spel zetten.
Aunque algunos medios de comunicación han intentado utilizar con sarcasmo el término"the game", la realidad es que se trata de un"juego" que pone en peligro la vida de familias enteras.
In het bijzonder bij duursporters is het evident dat zij voldoende eiwitten/aminozuren binnenkrijgen omdat tot wel 15% van de totale verbruikte energie uit de afbraak van lichaamseiwitten afkomstig kan zijn.
Sobre todo en deportistas de resistencia, es evidente que necesitan consumir suficientes proteínas/aminoácidos porque un 15% de la cantidad de energía gastada puede ser procedente de las proteínas corporales.
In het onderhandelingsproces is het evident dat de Turkse gemeenschap ook moet kunnen participeren met een duidelijk statuut,
En el proceso de negociación es evidente que la comunidad turca también debe poder participar con un estatuto claro,
Terwijl dit alles vordert is het evident dat het huidige bankensysteem met haar beperkingen een vertraging veroorzaakt en dat is de
Mientras todo esto continúa, es evidente que el actual sistema bancario con sus limitaciones está causando un retraso,
Terwijl dit alles vordert is het evident dat het huidige bankensysteem met haar beperkingen een vertraging veroorzaakt
Como todo esto sigue en curso, es evidente que el sistema bancario actual y sus límites,
ik de hoogste verantwoordelijkheid in dit nieuwe volk draag, is het evident dat men zich steeds meer met dit volk identificeert.
que tengo la responsabilidad suprema de este nuevo pueblo, es evidente que uno se identifica cada vez más en él.
ik de hoogste verantwoordelijkheid in dit nieuwe volk draag, is het evident dat men zich steeds meer met dit volk identificeert.
tengo la responsabilidad suprema en este nuevo pueblo, es evidente que uno se sumerge cada vez más en el mismo.
Uitslagen: 614, Tijd: 0.0992

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans