OPVATTEN - vertaling in Spaans

tomar
nemen
duren
drinken
maken
pakken
inname
overnemen
ondernemen
entender
begrijpen
inzicht
begrip
verstaan
weten
inzien
beseffen
concebir
bedenken
zwanger
voorstellen
op te vatten
verwekken
ontwerpen
begrijpen
ontwikkelen
indenken
te concipiëren
considerar
overwegen
nadenken
rekening
overweging
worden beschouwd
worden geacht
worden gezien
worden aangemerkt
worden geoordeeld
interpretar
interpreteren
spelen
interpretatie
uitlegging
uitvoeren
worden geïnterpreteerd
worden uitgelegd
worden opgevat
perciben
waarnemen
waar te nemen
zien
voelen
ontvangen
ervaren
bespeuren
merken
innen
te ontwaren
como algo
als iets
zoals iets
als een ding
net iets
als een zaak
als enigszins
zoiets als
hoe iets
alsof iets
als nogal
tomes
nemen
duren
drinken
maken
pakken
inname
overnemen
ondernemen
tomamos
nemen
duren
drinken
maken
pakken
inname
overnemen
ondernemen
tomemos
nemen
duren
drinken
maken
pakken
inname
overnemen
ondernemen
entendemos
begrijpen
inzicht
begrip
verstaan
weten
inzien
beseffen
concebimos
bedenken
zwanger
voorstellen
op te vatten
verwekken
ontwerpen
begrijpen
ontwikkelen
indenken
te concipiëren
conciba
bedenken
zwanger
voorstellen
op te vatten
verwekken
ontwerpen
begrijpen
ontwikkelen
indenken
te concipiëren
percibir
waarnemen
waar te nemen
zien
voelen
ontvangen
ervaren
bespeuren
merken
innen
te ontwaren

Voorbeelden van het gebruik van Opvatten in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je moet niet alles zo persoonlijk opvatten.
No tomes todo personalmente.
Gij wilt altijd ieder woord letterlijk opvatten.".
Vosotros queréis tomar, siempre, las palabras literalmente”-.
Je moet dit niet allemaal zo persoonlijk opvatten, jochie.
No debes tomar esto tan personal chico.
Dat zal ik als nee opvatten.
Bueno, lo tomaré como un no.
Echt?. Ik vind het erg jammer dat jullie zwarten het zo opvatten.
De verdad siento mucho que ustedes los negros lo tomen así.
Ik zal aannemen dat je 't over jezelf hebt en dat als excuses opvatten.
Voy a suponer que te refieres a ti y tomaré eso como una disculpa.
Ik zal dat als een enorm compliment opvatten.
Lo interpretaré como un cumplido enorme.
Zouden de andere 478 mariniers het als een Code Rood opvatten?
¿Los demás 478 marines lo considerarían un Código Rojo?
Het is niet iets dat ik licht zal opvatten.
No es algo que me tome a la ligera… nunca.
Je moet het niet persoonlijk opvatten.
No lo tomaría personalmente.
Dit moet je niet verkeerd opvatten, maar ik wil je nooit meer zien.
No te lo tomes a mal, pero… no quiero volver a verte.
Goed opvatten?
¿Tomarlo bien?
Ik zal de stilte opvatten als bevestiging.
Tomaré su boquiabierto silencio como una confirmación.
Dat moet je niet persoonlijk opvatten.
No te lo tomes personal.
Hoe zal ze het opvatten?
¿Cómo crees que lo va a tomar?
Hoe moet ik dat opvatten?
No sé cómo debería tomarme eso?
Hoe kan ze dat anders opvatten dan verkeerd?
¿Y cómo se va a tomar eso si no es a mal?
En hoe moet ik dit opvatten?
¿Y cómo se supone que debo tomarme eso?
Zij zullen dit opvatten als een agressie.
Van a tomar eso como una agresión.
Niet wat de ongelovigen opvatten als leven na de dood.
No lo que los gentiles imaginan como la"vida después de la vida".
Uitslagen: 211, Tijd: 0.0922

Opvatten in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans