Voorbeelden van het gebruik van Sprake is van in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Wanneer sprake is van projecten als bedoeld in bijlage I,
We moeten een markt waarop al sprake is van een overaanbod, niet nog verder overspoelen.
Wat legaal is om soaps te kijken waar sprake is van de dandy dame?
er hier in de debatten toch sprake is van een cultuurverschil.
Dus deze Kṛṣṇa-bewustzijns beweging is zo leuk dat er geen sprake is van haat.
Onbeperkte aansprakelijkheid is in onze visie alleen gerechtvaardigd wanneer sprake is van grove nalatigheid.
Het feit dat sprake is van een positieve kantine-exploitatie betekent voor de overige diensten aan de leden nog niet dat sprake is van een winstoogmerk.
In de Duitse tekst is het heel duidelijk dat hier geen sprake is van een voorwaarde.
er volstrekt geen sprake is van het verbieden van reclame.
Km tot Kaloevig Harbour, waar u terecht kunt voor ijs en waar sprake is van een echt goed restaurant.
En wanneer er sprake is van overlapping van het dak van een privéwoning op een drukke plaats,
De Ethiopische regering zegt dat er geen sprake is van hongersnood, maar UNICEF zegt dat dat in bepaalde delen van het land wel het geval is
U weet dat er sprake is van tienduizenden vluchtelingen, respectievelijk ontheemden,
Wanneer er sprake is van markten, vestigingsplaatsen,
de stad Caleta De Fuste is een toeristische stad waar sprake is van alles voor een goed verblijf.
Aangezien er sprake is van ethische beginselen in de verhouding tussen mens
je geen drukte, maar is slechts 3 km van Labin en 6 km van Rabac waar sprake is van alles.”.
niet na acceptatie door de klant, tenzij er sprake is van een duidelijke fout.
Als er sprake is van gevoelige informatie