TE ONDERVANGEN - vertaling in Spaans

para superar
te overwinnen
te overtreffen
te verslaan
te verhelpen
te boven te komen
te omzeilen
te ondervangen
te overbruggen
te overstijgen
te doorstaan
para paliar
te verlichten
te verzachten
te verhelpen
te ondervangen
te verminderen
op te vangen
te beperken
ter ondervanging
te lenigen
ter verzachting
para obviar
te ondervangen
te omzeilen
compensar
compenseren
compensatie
goedmaken
worden gecompenseerd
vergoeden
goed te maken
verrekenen
maken
goed
opwegen
atenuar
verminderen
dimmen
verzachten
verzwakken
beperken
verlichten
temperen
afzwakken
af te zwakken
te dempen
para abordar
aan te pakken
voor de aanpak
te benaderen
om tegemoet te komen
te behandelen
te bespreken
tegen te gaan
te richten
evitar
vermijden
voorkomen
verhinderen
omzeilen
ontwijken
het vermijden
para atenuar
te verzachten
te verlichten
te verminderen
te beperken
te dimmen
af te zwakken
te verzwakken
te dempen
te ondervangen
voor dimmen
para evitar
te voorkomen
te vermijden
om
te verhinderen
te omzeilen
te ontwijken
te ontlopen
ter voorkoming
ter vermijding

Voorbeelden van het gebruik van Te ondervangen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Om tekortkomingen te ondervangen, moeten actieplannen worden opgesteld met termijnen voor de tenuitvoerlegging.
Para poner fin a estas debilidades deberían elaborarse planes de acción acompañados de plazos de ejecución.
Maar u kunt dit slechtste situatie te ondervangen door het gebruik van deze betrouwbaar hulpmiddel.
Pero se puede superar esta situación más grave mediante el uso de esta herramienta fiable.
De zwakke punten te ondervangen in de sectoren waar de interne markt beter zou moeten presteren;
Subsanar las deficiencias en los sectores en los que el mercado único debería dar mejores resultados;
Dit soort realtime-beveiliging voor mobiele transacties helpt organisaties risico's te ondervangen en meer vertrouwen in de digitale wereld te garanderen.'.
Este tipo de seguridad en tiempo real, sin fricción y conveniente para las transacciones móviles ayuda a las organizaciones a mitigar el riesgo y a asegurar una mayor confianza en el mundo digital".
Met onze technologie helpen wij u graag uw budgetbeperkingen te ondervangen, efficiënter te werken
Deja que nuestra tecnología te ayude a superar las restricciones presupuestarias,
Welnu, WP Engine is ontwikkeld om deze inherente risico's te ondervangen, en vele andere mogelijke kwetsbaarheden van zowel platform
Bueno, WP Engine ha sido desarrollado para contrarrestar estos riesgos inherentes y muchas otras posibles vulnerabilidades tanto de la plataforma
Een nadeel van 1,5-3% is onmogelijk te ondervangen met behulp van kaarten tellen,
Una desventaja de entre 1.5% y 3% es imposible de superar con conteo de cartas,
(d) de behoefte om financiële belemmeringen zoals het gebrek aan marktfinanciering te ondervangen, in het bijzonder voor jonge ondernemers en kmo's;
La necesidad de superar obstáculos financieros como la falta de financiación del mercado, en particular para jóvenes empresarios y pymes;
Patches zijn kleine aanpassingen aan de software om kleine veranderingen aan netwerken of platforms te ondervangen.
Revisiones son ajustes pequeños del software para evitar problemas por modificaciones pequeñas en redes o plataformas.
het is aan te raden om een manier te ondervangen iets dergelijks bedreigingen in de latere.
le sugerimos para determinar una manera de obviar cualquier cosa, como que las amenazas en la tarde.
De enige manier om de rampzalige overheersing van de zwakken te ondervangen is om de sterk ontwikkelen.
El único modo de obviar el desastroso predominio de los débiles es desarrollar a los fuertes.
collega's die beweren dat NGO's als de RSPCA zouden kunnen helpen de moeilijkheid van de begrotingsbeperkingen waarover de commissaris sprak te ondervangen.
colegas que estiman que organizaciones no gubernamentales como la RSPCA podrían ayudar a superar las restricciones presupuestarias que ha mencionado la Comisaria.
best practices over hoe risico's te ondervangen.
restauración de datos y mejores prácticas para mitigar el riesgo.
alimentatie hard te verstrekken, en op zoek naar mijnbouw dit khishchnik-odinochka is in staat om ruimere afstanden te ondervangen.
alimentación es no fácil, y en busca de la extracción este carnívoro-calabozo es capaz de superar las distancias grandes.
Andere vormen van steun zijn bestemd voor acties die ertoe strekken de tekortkomingen van de sociale diensten van de overheid te ondervangen(2).
Otros apoyos se reservaron a acciones que pretenden paliar las deficiencias de los servicios sociales del Estado(2).
Om een crisistoestand, veroorzaakt door schaarste aan essentiële goederen, te voorkomen of te ondervangen;
Para evitar una situación crítica debida a una escasez de productos de primera necesidad, o para remediarla;
de commissie collectief haar uiterste best doet om ze te ondervangen.
en general, está haciendo todo lo posible por superarlos.
Om dit probleem van lage Lm/ w te ondervangen, ontwikkelde Orphek een nieuwe breedspectrum witte UV/ violet LED met hoge intensiteit in de 410 nm-
Para superar este problema de baja Lm/ w, Orphek desarrolló un nuevo LED UV/ violeta blanco de amplio espectro
ROMER-armen met laserscanners gebruiken verscheidene technieken om de effecten van omgevingslicht te ondervangen, zoals optische filters
Los brazos ROMER equipados con escáneres láser usan diversas técnicas para superar los efectos de la iluminación ambiental,
Ik wil er hier nogmaals op wijzen dat het Agentschap niet wordt opgericht om de activiteiten van de lidstaten over te nemen, maar om het gebrek aan middelen te ondervangen van staten die door een ramp getroffen zijn,
En consecuencia, hay que reiterar que la Agencia no nace para sustituir las acciones de los Estados miembros, sino para paliar la insuficiencia de recursos de los Estados afectados en las catástrofes
Uitslagen: 140, Tijd: 0.1649

Te ondervangen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans