WORDT GETEISTERD - vertaling in Spaans

es asolada
afligida
treuren
teisteren
rouwen
treffen
bedroeven
azotada
slaan
geselen
zweep
afranselen
zweepslagen
está siendo devastado
afectado
beïnvloeden
invloed
invloed hebben
aantasten
treffen
raken
effect
impact
schaden
worden beïnvloed
es plagada
ha sido arrasada

Voorbeelden van het gebruik van Wordt geteisterd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de vermoeide bevolking wordt geteisterd door een onstopbare ziekte.
su agotada población está plagada por una imparable enfermedad.
San Francisco wordt geteisterd door een massale uitbraak van de"playgue"
San Diego está siendo devastado por un brote masivo del"playgue"
Wanneer hun rustige stadje wordt geteisterd door een zombie invasie,
Cuando su tranquila ciudad es asolada por una invasión zombi,
een land dat regelmatig wordt geteisterd door tsunami's maar daarbij slechts weinig slachtoffers maakt.
un ejemplo de país afectado regularmente por tsunamis y que sufre pocas bajas.
De Cellulaire mededeling wordt geteisterd door problemen zoals langzame downloads,
La comunicación Celular es plagada por problemas tales como transferencias directas lentas,
De wereld wordt geteisterd door drie crises: een financieel-economische,
El mundo está siendo devastado por tres crisis:
Het Union Aerospace Corporation onderzoekcentrum op Mars wordt geteisterd door krachtige demonen
La enorme instalación de investigación de la UAC en Marte ha sido arrasada por poderosos y agresivos demonios,
zijn nieuwe liefde Kaileena, maar ontdekt dat zijn vaderland wordt geteisterd door een oorlog.
el Príncipe pronto descubre que su patria ha sido arrasada por la guerra.
zijn profetische woord had bekendgemaakt, door welke moeilijkheden de wereld thans wordt geteisterd?
Dios declaró en su palabra profética, las dificultades que sufre ahora el mundo?
Als de Westkant van La Palma wordt geteisterd door hoge golven
Si el lado oeste de La Palma está plagado de olas altas
Elk jaar wordt Cuba geteisterd door 1 of 2 orkanen, vooral op het oostelijke deel van het eiland.
Alrededor de 1 o 2 huracanes atacan Cuba cada año afectando generalmente a la zona oriental de la Isla.
Van alle plagen waarmee de mensheid wordt geteisterd, is kerkelijke tirannie het ergst.
De todas las plagas que afligen a la humanidad, la peor es la tiranía eclesiástica.
Deze gedragscode is van het allergrootste belang voor de duurzame veiligheid van een wereld die door allerlei conflicten wordt geteisterd.
Es difícil imaginar algo que sea más importante para el futuro a largo plazo de un mundo azotado por conflictos de todo tipo.
We hebben je gevonden, maar het land wordt geteisterd door grote gevaren.
Te encontramos. Pero la tierra ha sido asolada por peligros más temibles de los que puedes imaginar.
De strijd om Pride Rock wordt geteisterd door verraad, tragedie en drama.
La batalla de Pride Rock se ve teñida de traición, tragedia y drama.
Een computer die door malware wordt geteisterd, vertraagt je niet alleen,
Una computadora plagada de malware no solo lo ralentiza,
Tamaulipas wordt geteisterd door straffeloosheid en corruptie tussen de federale overheid,
Tamaulipas se ve afectada por la impunidad y la corrupción entre el gobierno federal,
We stellen ons een rampzalige toekomst voor die wordt geteisterd door onzekerheid, onherstelbare schade
Proyectamos un futuro catastrófico plagado de inseguridades, daños irreparables
Hij wordt momenteel geteisterd. Door de helft van de Britse marine net voorbij de horizon.
Ahora mismo le está vapuleando la mitad de la armada británica justo tras el horizonte.
Als u door acne wordt geteisterd kan dit een vraag zijn dat u hebt gevraagd.
Si el acné le plaga ésta puede ser una pregunta que usted ha hecho.
Uitslagen: 97, Tijd: 0.0861

Wordt geteisterd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans