DETERMINADOS ASUNTOS - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Determinados asuntos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De ahí que la presente Comunicación sólo pretenda ofrecer orientación de carácter general sobre la conveniencia de remitir determinados asuntos o categorías de asuntos..
In die zin is het de bedoeling van deze mededeling om niet meer dan algemene aanwijzingen te geven voor het beantwoorden van de vraag of bepaalde zaken of bepaalde soorten zaken voor verwijzing in aanmerking komen.
Considero que el ponente se extendió demasiado en determinados asuntos, sobre los que ya se había discutido en otros informes,
Ik ben van oordeel dat de rapporteur bepaalde kwesties te veel heeft uitgesponnen,
terceras partes para hacerse una mejor idea de lo que piensan nuestros usuarios acerca de determinados asuntos o qué tipo de personas utilizan nuestro sitio web.
ze een beter beeld krijgen van hoe onze gebruikers denken over bepaalde zaken of welke soort mensen onze website gebruiken.
otros ámbitos de la politica medioambiental), el recurso a la votación por mayoría cualificada en determinados asuntos.
kan de Raad met eenparigheid van stemmen besluiten om voor bepaalde aangelegenheden besluiten te nemen met een gekwalificeerde meerderheid.
Los padres pueden acordar que determinados asuntos sean resueltos por acuerdo entre ambos
Daarnaast kunnen de ouders overeenkomen dat bepaalde kwesties in onderling overleg worden opgelost
nos corresponde velar por que determinados asuntos se lleven a cabo en el marco de la política regional europea.
de Raad, ervoor zorgen dat bij het Europese regionale beleid bepaalde kwesties aan bod komen.
En general, los tribunales son muy reacios a conceder el efecto suspensivo y, en determinados asuntos, pueden solicitar una fianza que cubra los costes potenciales asociados a la suspensión de una decisión y, en consecuencia, de un proyecto.
De rechters zijn in het algemeen zeer terughoudend opschortende werking heeft en kan, in sommige gevallen, verzoeken een voorschot op de potentiële kosten in verband met een besluit tot opschorting en derhalve voor een project.
con toda imparcialidad e independencia, conclusiones motivadas sobre determinados asuntos sometidos al Tribunal de Primera Instancia con la finalidad de asistir a este Tribunal en el ejercicio de su misión.
in volkomen onpartijdigheid en onafhankelijkheid met redenen omklede conclusies te nemen aangaande zaken welke aan het Gerecht zijn voorgelegd, ten einde dit terzijde te staan bij de vervulling van zijn taak.
Esta propuesta fue acompañada de una carta del Presidente Barroso con observaciones particulares respecto a“determinados asuntos que no están incluidos en la propuesta de AI
Dit voorstel ging vergezeld van een brief van voorzitter Barroso waarin met name wordt ingegaan op enkele kwesties die geen deel uitmaken van het voorstel voor een IIA
con toda imparcialidad e independencia, conclusiones motivadas sobre determinados asuntos sometidos al Tribunal de Primera Instancia,
onafhankelijkheid met redenen omklede conclusies te nemen aangaande zaken welke aan het Gerecht zijn voorgelegd, teneinde dit ter zijde
juez de distrito), de la que depende su competencia para juzgar determinados asuntos.
rechter van de districtsrechtbank) en hun bevoegdheid om bepaalde zaken te behandelen hangt af van deze rang.
Gracias a esta modificación, el Tribunal de Justicia puede ahora atribuir a una Sala determinados asuntos como, por ejemplo,
Als gevolg van deze wijziging kan het Hof voortaan bepaalde zaken naar een kamer verwijzen
apartado 2, en determinados asuntos, el órgano jurisdiccional,
dient het gerecht zich in bepaalde aangelegenheden ervan te vergewissen,
(13) Dado el carácter complejo de determinados asuntos y el carácter urgente de su Reglamento,
(13) Gelet op het complexe karakter van bepaalde zaken en de urgentie daarvan lijkt het noodzakelijk
En cuanto a la repartición del poder en el Consejo, la Comisión ha propuesto un sistema de mayorías dobles para la aprobación de determinados asuntos, es decir,
Wat betreft de machtsverdeling in de Raad heeft de Commissie een systeem voorgesteld van dubbele meerderheden in bepaalde kwesties. Dat wil zeggen
la adopción por los Gobiernos de una política común respecto a determinados asuntos.
het volgen door de Regeringen van een gemeenschappelijke politiek inzake bepaalde aangelegenheden.
elevar a la MMC determinados asuntos relacionados con estos ámbitos en virtud de la legislación sobre competencia.
de afvoerdiensten en die de MMC bepaalde zaken op deze gebieden kan voorleggen uit hoofde van de mededingingswetgeving.
No sólo se enviaron a la pa pelera determinados asuntos del acervo de diciembre,
Niet alleen worden bepaalde zaken van het acquis van december naar de prullenmand verwezen,
determinadas formaciones del Consejo, tratando determinados asuntos en otras formaciones pertinentes del Consejo y haciendo el máximo uso posible de acuerdos«sincronizados»
spoedig mogelijk te verwezenlijken, door bepaalde samenstellingen van de Raad samen te voegen, door sommige aangelegenheden door andere relevante samenstellingen van de Raad te laten behandelen en door zo veel mogelijk gebruik
No sólo se enviaron a la papelera determinados asuntos del acervo de diciembre,
Niet alleen worden bepaalde zaken van het acquis van december naar de prullenmand verwezen,
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0735

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands