DETERMINADOS DERECHOS - vertaling in Nederlands

bepaalde rechten

Voorbeelden van het gebruik van Determinados derechos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
TENIENDO PRESENTE que el artículo I-59 de la Constitución establece un mecanismo para suspender determinados derechos en caso de violación grave
IN AANMERKING NEMEND dat bij artikel I-59 van de Grondwet een regeling wordt ingesteld voor de schorsing van bepaalde rechten in geval van een ernstige
Esta Directiva también establece determinados derechos de los accionistas de sociedades cotizadas,
De richtlijn stelt ook enkele rechten vast voor aandeelhouders van beursgenoteerde bedrijven,
En caso de que haya presentado una solicitud para trabajar en UMG, es posible que la legislación de su país le conceda determinados derechos con respecto a su solicitud o a nuestra evaluación.
Indien u heeft gesolliciteerd op een baan bij UMG, hebt u mogelijk bepaalde rechten op grond van de voor u toepasselijke lokale wetgeving met betrekking tot uw sollicitatie of onze beoordeling daarvan.
Ello es conveniente porque determinados derechos se aplican exclusiva o particularmente a la infancia,
Dat is nodig omdat sommige rechten uitsluitend of op een bijzondere manier voor kinderen gelden,
A partir del 1 de enero de 1974, si determinados derechos del arancel aduanero común fueren modifica dos
Wanneer na 1 januari 1974 sommige rechten van het gemeenschappelijk douanetarief worden geschorst of gewijzigd, schorsen of wijzigen de nieuwe
TENIENDO PRESENTE que el artículo 236 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea establece un mecanismo para suspender determinados derechos en caso de violación grave y persistente por parte de un Estado miembro de dichos principios;
Gemeenschap een regeling wordt ingesteld voor de schorsing van bepaalde rechten in geval van een ernstige en voortdurende schending van die beginselen door een lidstaat.
La legislación del mercado único de la UE confiere a los ciudadanos y las empresas determinados derechos a la hora de desplazarse por el Espacio Económico Europeo por trabajo, estudios, negocios,etc.
Volgens de EU-wetgeving op het gebied van de interne markt hebben mensen en bedrijven zekere rechten om zich binnen de Europese Economische Ruimte voor werk, studie, handel, enz. te verplaatsen.
Si no es usted un socio autorizado de Promethean, tal vez posea determinados derechos para utilizar nuestros logotipos, marcas comerciales
Als u een geautoriseerde partner van Promethean bent, kunt u bepaalde rechten hebben om onze logo's,
no pueda ejercer determinados derechos en determinadas situaciones. Tiene derecho a.
het kan dus zo zijn dat je bepaalde rechten niet in alle situaties zult kunnen uitoefenen.
TENIENDO PRESENTE que el artículo 236 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea establece un mecanismo para suspender determinados derechos en caso de violación grave
In aanmerking nemend dat bij artikel 236 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap een regeling wordt ingesteld voor de schorsing van bepaalde rechten in geval van een ernstige
la condición de nacional comunitario tenía como corolario el hecho de ser titular de determinados derechos que debían ser protegidos.
een logische consequentie van de hoe danigheid van onderdaan van de Gemeen schap is dat men drager is van bepaalde rechten die moeten worden beschermd.
los consumidores tendrán determinados derechos de información y dispondrán de catorce días para anular su contrato(derecho de desistimiento).
consumenten betalen voor een digitale dienst, hebben zij recht op bepaalde informatie en hebben zij 14 dagen bedenktijd("herroepingsrecht").
TENIENDO PRESENTE que el artículo 236 del Tratado constitutivo de la Comunidad Euro pea establece un mecanismo para suspender determinados derechos en caso de violación grave
IN AANMERKING NEMEND dat bij artikel 236 van het Verdrag tot oprichting van de Euro pese Gemeenschap een regeling wordt ingesteld voor de schorsing van bepaalde rechten in geval van een ernstige
TENIENDO PRESENTEque el artículo 309 del Tratado constitutivo dela Comunidad Europea establece un mecanismo para suspender determinados derechos en caso de violación grave y persistente porparte de un Estado miembro de dichos principios;
IN AANMERKING NEMENDdat bij artikel 309 van het Verdrag totoprichting van de Europese Gemeenschap een regeling wordt ingesteld voor de schorsing van bepaalde rechten in geval van eenernstige en voortdurende schending van die beginselen door eenlidstaat.
TENIENDO PRESENTE que el artículo 7 del Tratado de la Unión Europea establece un mecanismo para suspender determinados derechos en caso de violación grave
IN AANMERKING NEMEND dat bij artikel 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie een regeling wordt ingesteld voor de schorsing van bepaalde rechten ingeval van een ernstige
establece un mecanismo para suspender determinados derechos en caso de violación grave
een mechanisme wordt ingesteld voor de schorsing van bepaalde rechten in geval van een ernstige
los derechos de terceros), por lo que puede suceder que no pueda ejercer determinados derechos en determinadas situaciones.
het kan dus zo zijn dat u bepaalde rechten niet in alle situaties zult kunnen uitoefenen.
(16) Resulta particularmente importante salvaguardar determinados derechos de los proveedores del SET,
(16) Het is van bijzonder belang dat bepaalde rechten van de EETS-aanbieders, zoals het recht om commercieel gevoelige gegevens te beschermen,
productor en virtud de la cual concede al consumidor determinados derechos o reclamaciones que van más allá de lo que está legalmente obligado a hacer en caso de incumplimiento de su parte del contrato.
producent waarin deze aan de consument bepaalde rechten of vorderingen toekent die verder gaan dan waartoe deze wettelijk verplicht is in geval hij is tekortgeschoten in de nakoming van zijn deel van de overeenkomst.
En ausencia de las mismas, Klépierre reconoce los derechos de los herederos a ejercer determinados derechos, y en particular el derecho de acceso,
Bij gebrek aan bepalingen erkent Klépierre de rechten van erfgenamen om bepaalde rechten uit te oefenen, in het bijzonder het recht op inzage,
Uitslagen: 153, Tijd: 0.0593

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands