ES SOLO PARTE - vertaling in Nederlands

is slechts een deel
son solo una parte
son sólo una parte
son solo una pieza
is maar een deel
son sólo una parte
is slechts een onderdeel
son solo una parte
son sólo una parte
is gewoon een deel
gewoon deel uitmaakt
simplemente formar parte
solo parte

Voorbeelden van het gebruik van Es solo parte in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El seguimiento de usuarios en sus dispositivos móviles es solo parte de un problema mayor.
Het volgen van gebruikers op hun mobiele apparaten is slechts een deel van een groter probleem.
Encontrar los mejores candidatos para puestos en su organización es solo parte de la construcción de un equipo eficaz.
Het vinden van de beste kandidaten voor functies in uw organisatie is slechts een deel van het opbouwen van een effectief team.
Sin embargo, tener un programa de captura de pantalla es solo parte de la solución.
Echter, met een screen capture programma is slechts een deel van de oplossing.
Puedes esforzarte para prepararte adecuadamente, pero eso es solo parte de la ecuación.
Je kunt proberen om je adequaat voor te bereiden, maar dat is slechts een deel van de vergelijking.
Esto es solo parte de la lista de lo que necesita hacer para evitar
Dit zijn slechts een deel van de lijst met wat u moet doen voorkomen
vivir la vida en toda su esencia es solo parte del argumento de una película o libro.
het leven in al zijn essenties slechts een deel is van de plot van een film of een boek.
Recuerde que una descripción del producto es solo parte del rompecabezas.
Vergeet niet dat een beschrijving van het product slechts is een deel van de puzzel.
La sostenibilidad no es solo parte de nuestro negocio; es nuestro negocio.
Duurzaamheid maakt dus niet alleen deel uit van onze business, het is ook onze business.
hijos, es solo parte de su jornada a la eternidad.
maakt gewoon deel uit van jullie tocht naar de eeuwigheid.
Bancos, aparcamientos para bicicletas, papeleras, postes del parque- es solo parte de nuestra oferta.
Banken, fietsenrekken, afvalbakken, paaltjes- het is slechts een klein onderdeel van ons aanbod.
Es solo parte de la naturaleza humana asignar fallos a alguien o algo.
Het is gewoon een deel van de menselijke natuur om iemand iets of iets schuldig te verklaren.
Es solo parte del trabajo que hacemos para mantener su información personal segura y privada.
Het is slechts een deel van het werk dat we doen om uw persoonlijke gegevens veilig en privé te houden.
Van Vliet señala que la prudencia no es solo parte de la estrategia, también forma parte de la cultura de Robeco.
Van Vliet wijst erop dat voorzichtigheid niet alleen een onderdeel is van de strategie, maar ook van de Robeco-cultuur.
almacenamiento de documentos, esto es solo parte del trabajo del notario,
opslag van documenten is slechts een deel van de werkzaamheden van de notaris, zijn hulp nodig van burgers
El supresor del apetito de Lorcaserin es solo parte de un programa de tratamiento completo del cual también debe incluir ejercicio, control de peso, dieta y siempre controle su nivel de azúcar en la sangre.
Lorcaserin eetlustremmer is slechts een deel van een volledig behandelingsprogramma waarvan ook oefening, gewichtscontrole, dieet en altijd uw bloedsuikerspiegel moet zijn..
aunque potente, es solo parte de un cóctel peligroso que sirve para"limpiar" lugares donde las comunidades locales están defendiendo su territorio de origen.
hoewel krachtig, slechts een deel is van een gevaarlijke cocktail die dient om plaatsen te"reinigen" waar lokale gemeenschappen hun thuisgebied verdedigen.
Todo ha sido nuevo, pero es solo parte de la experiencia que voy a tratar de disfrutar
Alles is nieuw geweest, maar het is slechts een deel van de ervaring dat ik ga proberen ervan te genieten
Si bien consideramos que la Decisión Inicial es un paso importante, es solo parte de nuestros esfuerzos globales para abordar el robo
Hoewel we de eerste bepaling als een belangrijke stap beschouwen, is het slechts een onderdeel van onze wereldwijde inspanningen om Hytera's systematische,
Pero este conflicto es solo parte de una lucha de poder mucho mayor,
Maar zelfs dit conflict is slechts onderdeel van een veel grotere machtsstrijd, onder meer in de technologiesector,
juicios largamente retenidos en la consciencia humana que están siendo desempeñados; es solo parte del proceso de despertar de la humanidad.
komen van de vele lang vastgehouden overtuigingen en oordelen van het bewustzijn van de mensheid, die worden uitgespeeld, het is gewoon een deel van het ontwakingsproces van de mensheid.
Uitslagen: 64, Tijd: 0.062

Es solo parte in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands