ESTIMO QUE - vertaling in Nederlands

ik denk dat
pensar que
yo creemos que
ik vind dat
yo pensamos que
yo creemos que
encontrar que
ben mening dat
creen que
consideran que
pensamos que
opinan que
su opinión de que
estiman que
sostienen que
sienten que
ik verwacht dat
esperar que
dat wij
que nosotros
que nos
que le
que tenemos
que nuestra
que lo
que hagamos
que demos
ese nosotros
que somos
ben van oordeel dat
consideran que
creemos que
estiman que
pensamos que
opinan que
parece que
considerando que ha habido

Voorbeelden van het gebruik van Estimo que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Me presento candidato a la presidencia de la FIFA porque estimo que es hora de dejar las polémicas internas para volver al deporte".
Ik stel me verkiesbaar voor het voorzitterschap van de FIFA omdat ik denk dat het tijd is de aandacht te verleggen van administratieve controverse, terug naar de sport.
Estimo que yació muerta sobre su lado derecho durante dos días- y luego fue colgada.-¿Está seguro?
Ik schat dat ze twee dagen dood op haar rechterzij lag en toen werd opgehangen?
Estimo que la UE debe respetar la posición de Suiza en mayor grado,
Ik vind dat de EU meer respect moet betonen voor de positie van Zwitserland,
Estimo que sería justo que ambas partes tomaran su mitad de este horrendo pantano.
Ik denk dat het eerlijk zou zijn als beiden partijen- de helft van dit verschrikkelijke moeras namen.
Estimo que más del 90% de los comentarios provienen de clientes satisfechos que realmente han usado Cistus Plus y pueden confirmar sus efectos positivos.
Ik schat dat meer dan 90% van de reacties afkomstig is van tevreden klanten die Cistus Plus echt hebben gebruikt en de positieve effecten ervan kunnen bevestigen.
Pues bien, estimo que esta resolución sobre el Oriente Próximo es extremadamente desequilibrada e incluso partidista.
Wel, ik meen dat deze Midden-Oosten-resolutie uiterst onevenwichtig en zelfs partijdig is.
Estimo que cualquiera que estudie la historia pretérita con espíritu imparcial,
Ik denk dat iedereen die onbevooroordeeld de geschiedenis onderzoekt tot de conclusie zal komen
Estimo que tanto Pedro como Natanael se equivocan al intentar interpretar esta parábola.
Ik vind dat Petrus en Natanael beiden fout zijn in hun pogingen om deze gelijkenis uit te leggen.
Estimo que el proyecto de decisión solamente contiene cargos con respecto a los cuales las partes han tenido la oportunidad de presentar sus opiniones.
Ik ben van mening dat de ontwerp-beschikking uitsluitend bezwaren bevat ten aanzien waarvan de partijen hun standpunt hebben kunnen bekendmaken.
Estimo que un sistema completo de pagador único probablemente ahorrará casi un 19 por ciento de gasto actual,
Ik schat dat een volledig systeem met één betaler waarschijnlijk bijna 19 procent zou besparen huidige uitgaven,
Estimo que lo que se plantea hoy en esta resolución habla por sí solo.
Ik denk dat wat vandaag in die resolutie aan de orde is gesteld voor zich spreekt.
Estimo que la Comisión y el Consejo deberían reconocer este hecho,
Ik vind dat de Commissie en de Raad dit feit onder ogen moeten zien,
Estimo que seguiremos recolectando manzanas Elstar durante otros diez días y luego pasaremos a las Granny Smith
Ik verwacht dat we nog zo'n tien dagen Elstar plukken en daarna komen de Granny Smith
Estimo que los servicios de salud genésica constituyen un derecho
Ik ben van mening dat reproductieve gezondheidsdiensten een recht vormen
Debido a la vergüenza que no hay datos exactos, pero estimo que la disfunción eréctil afecta a más de la mitad de los hombres que tienen alrededor de 30 años.
Vanwege het jammer dat er geen exacte gegevens, maar ik schat dat erectiestoornissen bij meer dan de helft van de mannen die ongeveer 30 jaar.
Estimo que es importante subrayar esto
Ik denk dat het belangrijk is dit onder de aandacht te brengen
Estimo que la cooperación en la UE se debe basar en la colaboración entre los parlamentos de los Estados miembros.
Ik vind dat de EU-samenwerking gebaseerd moet zijn op een samenwerking tussen de parlementen van de lidstaten.
Por la temperatura del cuerpo de la víctima, estimo que murió hace cinco horas, aproximadamente a la seis a.
Volgens de lichaamstemperatuur van het slachtoffer, Ik schat dat hij vijf uren geleden stierf, rond 6:00.
No hay demasiada oferta, por lo que estimo que con una buena demanda podremos obtener precios satisfactorios en las próximas semanas.
Een al te groot aanbod is er niet, dus ik verwacht dat we bij een goede vraag de komende weken redelijk goede prijzen kunnen maken.
Estimo que podría ser interesante elaborar informes nacionales sobre la competencia,
Ik denk dat het belangrijk is dat er nationale verslagen over de mededinging komen,
Uitslagen: 195, Tijd: 0.094

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands