HAS LLEVADO - vertaling in Nederlands

je hebt geleid
je bracht
llevar
traer
poner
te da
geleid hebt
han llevado
han dado lugar
han conducido
han guiado
han provocado
condujeron
han originado
han desembocado
han generado
han causado
hebt weggenomen
quitaron
hemos eliminado
han llevado
hebt gedragen
llevan
cargar

Voorbeelden van het gebruik van Has llevado in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Es impresionante lo bien que lo has llevado todo.
Het is indrukwekkend hoe goed je met alles omgaat.
¿Es ese al sitio al que has llevado a Tammy?
Is het op die plaats dat je Tammy hebt gebracht?
Ahí es adonde has llevado al grupo.
Dit is waar je de groep naartoe hebt gebracht.
¡Ahí es adonde has llevado al grupo!
Dit is waar je de groep naar toe hebt gebracht!
¿No has pensado que los has llevado hasta mí?
Snap je soms niet dat jij ze naar mij toe geleid hebt?
Y les digo ahora, Señor, que Tú me has llevado a aquella Tierra.
En ik vertel ze nu, Here, dat U mij hebt meegenomen naar dat land.
Bien, te concederé esto… este es el lugar más bonito donde me has llevado para vigilancia.
Ik moet het je nageven, dit is de mooiste plek waar je me ooit mee naartoe hebt genomen voor observatie.
Alguien que entiende la vida que has llevado las preguntas que tienes, los tormentos.
Lemand die begrijpt wat voor leven je hebt geleid… de vragen die je hebt, de kwellingen.
Los lagos en sueños generalmente significan una emoción y energía en la que te has llevado a ti mismo.
Meren in dromen over het algemeen betekenen een emotie en energie in die u hebt genomen om jezelf.
Si tu te lo has llevado, señor… dime donde lo has puesto,
Als u hem hebt weggenomen, meneer… vertel me dan waar hij is,
lo que haré… no es ni de cerca la vida deshonesta que obviamente has llevado.
wat ik zal doen… is niets in vergelijking van het bedrieglijke leven dat je blijkbaar hebt geleid.
Caray. Es el lugar más lindo al que me has llevado, Tucker.
Dit is de mooiste plek waar je me ooit naartoe hebt genomen, Tucker.
viajé a China a principios de 2019 para crear una Rasta para ti que nunca has llevado.
om daar voor jou een Dreadlock te creëren die jij nog nooit eerder hebt gedragen.
Con el mismo atento amor con que tú lo has llevado en tu seno maternal.
Met dezelfde opmerkzame liefde, zoals U Hem in uw moederlijke schoot hebt gedragen.
Y va a pensar que tú te lo has llevado, que le has traicionado
En natuurlijk zal hij denken dat jij hem meegenomen hebt. Hij zal denken
Toda la naturaleza humana es una oveja que has llevado sobre tus hombros.
Want heel de menselijke natuur is dat ene schaap, dat U op uw schouders genomen hebt.
Si te has llevado algo de esta casa, haré que te encierren en la cárcel.
Als je maar iets uit dit huis neemt, zal ik maken dat je in de gevangenis raakt.
¿Ha sido un viaje de cuarenta y cinco minutos en moto o me has llevado a un portal hacia otra dimensión?
Heb je me meegenomen voor een 45 minuten durende rit op de motor of door een poort naar een andere dimensie?
Te has llevado el crédito de ser el mejor durante demasiado tiempo…
Je neemt al te lang de eer
Pero te lo has llevado, sin darme explicaciones, así que no es como antes!
Maar je nam hem weg en je wil me niet eens vertellen waarom! Dus het is niet zoals het altijd was!
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0744

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands