Las cifras de la Comisión muestran que hay obstáculos para el mercado único digital:
De cijfers van de Commissie wijzen uit dat er barrières bestaan voor de digitale interne markt:
Registros incompletos del siglo 21 muestran que tres miembros de la legendaria Liga de la Justicia vinieron una vez al futuro.
Incomplete data uit de 21e eeuw geven aan dat drie leden van de legendarische Justice League ooit naar de toekomst zijn gereisd.
Las simulaciones muestran que las colisiones de asteroides
Simulaties wijzen uit dat botsingen tussen planetoïden-
La cronología bíblica y los sucesos mundiales muestran que la guerra celestial ocurrió en 1914,
De Bijbelse chronologie en de wereldgebeurtenissen geven aan dat deze oorlog in de hemel plaatsvond
Y los estudios muestran que la exposición a objetos de la juventud pueden ayudar a sentirte joven de nuevo.
En studies bewijzen dat als je voorwerpen uit je jeugd ziet dit je kan helpen je weer jong te voelen.
Nuestras estimaciones muestran que esto reducirá las emisiones de gases de efecto invernadero equivalente a sacar de las calles 39.000 vehículos pequeños al año.
Onze schattingen wijzen uit dat dit de uitstoot van broeikasgassen zal verminderen met het equivalent van 39.000 kleine auto's die jaarlijks uit het verkeer verdwijnen.
Las cifras de la OCDE del 2011 muestran que en Grecia, los hombres dejan de trabajar a una edad media de 61,9 años, un mes más tarde que en Alemania.
Oeso-cijfers van 2011 geven aan dat de Griekse mannen gemiddeld stoppen met werken als ze 61,9 jaar zijn, een maand later dan in Duitsland.
Diversos estudios muestran que los estudiantes en prácticas con conocimientos en lenguas extranjeras pueden ayudar a la empresas a acceder a nuevos mercados.
Onderzoek heeft uitgewezen dat stagiairs met kennis van vreemde talen bedrijven kunnen helpen om nieuwe markten te betreden.
La investigación y las observaciones muestran que el spray Hairise ha ayudado a muchas personas que han intentado durante años para lograr un cabello sano y grueso sin éxito.
Onderzoek en observaties bewijzen dat de HAIRISE-spray veel mensen heeft geholpen die jarenlang geprobeerd hebben gezond en dik haar te krijgen zonder succes.
Los registros telefónicos muestran que estuvo en Paulie hace seis semanas,
Telefoon gegevens wijzen uit dat hij zes weken geleden in Paulie was,
Las simulaciones muestran que esta tendencia se mantendrá,
Modelberekeningen geven aan dat deze trend zich zal doorzetten,
Las flechas de doble cabeza muestran que el grado de enfriamiento súper es mayor
De tweepuntige pijlen aangeven dat de mate van super koeling groter
Los estudios muestran que este nuevo virus es más contagioso
Studie heeft uitgewezen dat dit nieuwe virus besmettelijker is…
Estos archivos muestran que grandes sumas se han desviado de los bancos
Deze bestanden bewijzen dat grote sommen geld de bank uit zijn gegaan naar,
Las estimaciones muestran que hay 12.000 mercados
Schattingen wijzen uit dat er naar verluidt 12.000 marktplaatsen
recente studies tonen aan datrecente onderzoeken tonen aan datuit recente studies blijkt datrecente studies hebben aangetoond datrecent onderzoek heeft aangetoond dat
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文