SE AJUSTABA - vertaling in Nederlands

paste
caber
cuidar
ajuste
pasos
encajan
se ajustan
se adaptan
aplicarán
pases
coincida
in overeenstemming was
cumplir
estar de acuerdo
estar en consonancia
su conformidad
sean conformes
se ajustan
ser coherentes
sean compatibles
concuerdan
están en línea
voldeed
cumplir
satisfacer
conocer
cumplimiento
respetar
atender
se ajustan
respondan
reúnan
conformes
werd aangepast
personalizar
strookte
se ajustaba
en consonancia
fue consistente
concordaban
voldoet
cumple
satisface
se ajusta
responde
reúne
past
caber
cuidar
ajuste
pasos
encajan
se ajustan
se adaptan
aplicarán
pases
coincida
voldoen
cumplir
satisfacer
conocer
cumplimiento
respetar
atender
se ajustan
respondan
reúnan
conformes
passen
caber
cuidar
ajuste
pasos
encajan
se ajustan
se adaptan
aplicarán
pases
coincida
in overeenstemming is
cumplir
estar de acuerdo
estar en consonancia
su conformidad
sean conformes
se ajustan
ser coherentes
sean compatibles
concuerdan
están en línea

Voorbeelden van het gebruik van Se ajustaba in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ha obtenido un amplio apoyo y además se ajustaba a las prácticas aceptadas de varios Estados miembros.
Er was brede steun voor dit verbod, dat ook strookte met de praktijk in een aantal lidstaten.
Y mis palabras a menudo tenían un énfasis especial que no se ajustaba bien en una frase.
Vaak hadden mijn woorden een bepaalde klemtoon die niet goed genoeg in de zin paste.
El 12 de mayo, la Comisión decidió que la ayuda concedida a los astilleros públicos españoles no se ajustaba a las normas comunitarias sobre ayudas estatales.
Op 12 mei oordeelde de Commissie dat steun voor de Spaanse openbare scheepswerven niet met de EU-regels inzake staatssteun in overeenstemming was.
la misin EUCAP Sahel Mali se ajustaba a los criterios relacionados con los seis pilares a 1 de marzo de 2018.
er werd verklaard dat EUCAP Sahel Mali sinds 1 maart 2018 voldoet aan de criteria met betrekking tot de zes pijlers.
Cuanto más trabajábamos con él, cada vez nos dábamos más cuenta de que ese nombre se ajustaba a la perfección a la nueva marca.
Hoe langer we ermee werkten, hoe meer we ons realiseerden dat deze naam perfect bij het nieuwe merk paste.
La Comisión consideró que esta inversión era una operación comercial normal que se ajustaba al principio del inversor en una economía de mercado.
De Commissie beschouwde deze investering als een normale commerciële transactie, die voldoet aan het beginsel van de investeerder in een markteconomie.
La naturaleza rebelde de la candidatura presidencial del senador de Vermont no se ajustaba al escenario predeterminado de los principales medios de comunicación.
De rebelse aard van het presidentiële bod van de president van Vermont paste niet in het vooraf vastgestelde scenario van de reguliere media.
Nos hemos sentido como en casa, todo se ajustaba al anuncio, no hemos echado de menos nada durante nuestra estancia.
We voelden ons als thuis, al past de aankondiging, we hebben niets gemist tijdens ons verblijf.
Después de seis semanas más o menos, comencé a ver cambios en cómo se ajustaba mi ropa.
Na ongeveer zes weken begon ik veranderingen te zien in hoe mijn kleding paste.
la prolongación del régimen se ajustaba a las normas sobre ayudas estatales de la UE, en particular su 2013 Comunicación Bancaria.
de verlenging van de regeling in overeenstemming is met de EU-staatssteunregels, met name de EU-regels 2013 Banking Communication.
nos dejó una bañera personalizada de Corian, que se ajustaba exactamente entre dos paredes.
vervaardigd van Corian, laten maken dat precies tussen twee muren past.
Morgan Sterling Auty explicó cómo cada firma se ajustaba a los criterios de J.P. Morgan.
Morgan, Sterling Auty, legde uit hoe elk van deze bedrijven paste in de criteria van J. P. Morgan.
Con frecuencia, esto se debe a que el candidato no se ajustaba a la cultura de su rol o de la empresa.
De reden hiervoor is vaak dat de persoon niet bij de functie of de organisatiecultuur past.
no se ajustaba al cuerpo con comodidad.
niet paste het lichaam comfortabel.
fuera una enferma mental, sólo porque su vida no se ajustaba a la imagen familiar estándar?
moeten zijn… alleen omdat ze een leven leidde dat niet in ons bekende beeld past?
nos dejó una bañera personalizada de Corian, que se ajustaba exactamente entre dos paredes.
vervaardigd van Corian, laten maken dat precies tussen twee muren past.
El volumen algunas veces no se ajustaba si los vídeos se reproducían con indicadores ocultos durante la reproducción a pantalla completa(Nada(sólo imagen)).
Soms kon het volume niet worden aangepast als films met verborgen aanduidingen werden afgespeeld tijdens schermvullende weergave(Geen(alleen beeld)).
Tanto es así que la reveladora entrevista con un miembro anónimo del movimiento terrorista de extrema izquierda Dev Sol se ajustaba perfectamente a este titular desconcertante.
Want het onthullende interview met een anoniem lid van de extreem-linkse terreurbeweging Dev Sol was geheel in overeenstemming met die onthutsende kop.
Pedí un pequeño y se ajustaba más grande & más suelto de lo que hubiera esperado.
Ik bestelde een kleine en het paste groter& meer los dan ik had gehoopt.
Por tanto, el préstamo no se ajustaba al objetivo de financiar proyectos de banda ancha de mayor riesgo(apartados 58 a 60).
De lening voldeed dus niet aan de doelstelling om risicovollere breedbandprojecten te financieren(zie de paragrafen 58-60).
Uitslagen: 149, Tijd: 0.0876

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands