SEPA QUE - vertaling in Nederlands

weet dat
saber que
entender que
conscientes de que
merk op dat
señalan que
notan que
observan que
comentan que
destacan que
fijamos que
tenga en cuenta que
hoort dat
escuchar que
oír que
saber que
enteran de que
dicen que
descubren que
oir que
beseft dat
saber que
recordar que
comprender que
entender que
reconocer que
claro que
darse cuenta de que
conscientes de que
weten dat
saber que
entender que
conscientes de que
wist dat
saber que
entender que
conscientes de que
beseffen dat
saber que
recordar que
comprender que
entender que
reconocer que
claro que
darse cuenta de que
conscientes de que

Voorbeelden van het gebruik van Sepa que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero no hasta que sepa que está bien.
Maar niet voordat ik weet dat het goed gaat.
Su padre quiere que sepa que le agradece.
Haar vader wil dat je weet, dat hij je dankbaar is.
Cuando sepa que todo irá bien,
Als ik weet dat het wel goed komt,
Quiere que sepa que puede meterme presión.
Hij laat weten dat hij me onder druk kan zetten.
Pero quiero que sepa que en mi corazón, yo lo honro.
Maar ik wilde je laten weten dat ik jou diep in m'n hart eer.
Le diré algo cuando sepa que está pasando.
Ik zal het hem zeggen als ik weet wat er aan de hand is.
Bien, Quiero que todo el mundo sepa que pasa aquí.
Oke, ik wil iedereen laten weten wat er hier aan de hand is.
Así que danos algo ahora para que sepa que juegas en el equipo correcto.
Dusgeefonsnualleszodat ik weet dat je in het juiste team speelt.
Está bien. Tan pronto como sepa que es esto.
Zolang ik maar weet wat het is.
¿Crees que él sepa que lo ayudaste con el arco?
Zou hij weten dat je hem hielp met die boog?
Cuando sepa que eres marica¡te correrá!
Als hij hoort dat je een homo bent, zal hij zeker flippen!
No quieres que nadie sepa que dormías con él.
Niemand mag weten dat je met hem naar bed ging.
No quiere que nadie en la DIA sepa que los está buscando.
Hij wil dat niemand bij D.I.A. komt te weten dat hij op zoek is naar jou.
Dr. Hamza, el Dr. Richardson quería que sepa que ella está aquí.
Dr. Hamza, Dr. Richardson wilde je laten weten dat ze hier is.
Es importante que sepa que creen en él.
Hij moet weten dat u hem gelooft.
No quiero que sepa que me prestaron dinero.
Ze mag niet weten dat ik geld van jullie heb geleend.
Quiero que todo el mundo sepa que quiero a mi mujer.
Ik wil dat iedereen weet dat ik van m'n vrouw hou.
Para que sepa que vales la pena.
Dan weet je dat je het waard bent.
Solo quiero que sepa que lo siento mucho.
Ik wil gewoon dat je weet dat ik het heel, heel erg vind.
Danny quiere que la gente sepa que fue asesinado por alguien que conocía.
Danny wil dat jullie weten dat hij vermoord is door iemand die hij kende.
Uitslagen: 2898, Tijd: 0.0736

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands