ANY DEVIATION - перевод на Русском

['eni ˌdiːvi'eiʃn]
['eni ˌdiːvi'eiʃn]
любое отклонение
any deviation
any departure
any divergence
any diversion
любое отступление
any deviation
any derogation
any departure
any exception
любой отход
any departure
any deviation
any retreat
любое нарушение
any violation
any breach
any contravention
any infringement
any infraction
any abuse
any disruption
any disturbance
любые отклонения
any deviation
any departure
any variation
any divergences
any variance
any abnormalities
any changes
any anomalies
любых отклонений
any deviations
any irregularities

Примеры использования Any deviation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Consequently, any deviation from the consensus arrived at in Barbados would,
Следовательно, любое отступление от того консенсуса, которого удалось достичь в Барбадосе,
Any deviation from the initial plan shall be justified to the satisfaction of the Type Approval Authority.
Любой отход от первоначального плана должен быть обоснован к удовлетворению органа по официальному утверждению типа.
therefore, any deviation from established standards
а значит, любое отклонение их параметров от стандарта
Any deviation from these positions could lead to a recurrence of those tragic events
Любое отступление от этих позиций может привести к повторению трагических событий,
Any deviation from the connection specifications recommended may cause serious damage to the amplifier,
Любые отклонения от рекомендаций по установке могут стать причиной серьезных повреждений усилителя,
Any deviation from the proposed programme of activities
Любое отклонение от предложенной программы деятельности
Any deviation from those principles would undermine peacekeeping's image
Любой отход от этих принципов подорвет репутацию миротворческой деятельности
Any deviation from the application of The General Terms and Conditions must be clearly agreed in writing between the Bank and the Client.
Любое отступление от применения Общих Условий по отношению к Клиенту должно быть четко оговорено в письменном виде между Банком и Клиентом.
It is on this basis that any deviation from those draft articles should be both justified and explained.
Именно с учетом данного обстоятельства любые отклонения от этих проектов статей должны быть обоснованы и разъяснены.
Any deviation by the parties from their previous commitments may lead to unpredictable consequences,
Любое отклонение сторон от их данных ранее обещаний может привести к нежелательным
Any deviation must be brought to the attention of the United Nations Sub-Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods.
Любое отступление необходимо будет довести до сведения Подкомитета экспертов ООН по перевозке опасных грузов.
The area monitoring sensor detects any deviation in the defined detection zone-even objects that reflect light,
Датчик зонального мониторинга обнаруживает любые отклонения в настроенной зоне обнаружения- даже отражающие свет объекты,
Any deviation from the blueprints is strictly prohibited,
Любое отклонение от чертежей категорически запрещается,
As the parameters set by the Council constituted the sole basis for facilitating the self-determination process, any deviation from them would be seriously detrimental to that process.
Поскольку определенные Советом Безопасности параметры представляют собой единственную основу для оказания содействия в продвижении процесса достижения самоопределения, любое отступление от них наносит серьезный ущерб этому процессу.
States Parties must also have similar requirements governing any deviation from stated procedures,
Государства- участники должны также иметь аналогичные требования, регулирующие любые отклонения от установленных процедур,
You see, any deviation from your agreed-upon movements will be interpreted as distress
Видишь ли, любое отклонение от согласованных с тобою передвижений будет расценено как беда
The 3-phase UPS teleservice allows you to detect any deviation from optimum operation and trigger proper and immediate response,
Функция удаленного сервисного обслуживания для трехфазного ИБП позволяет вам определять любые отклонения от оптимального режима работы
Any deviation leads to observations,
Любые отклонения приводят к замечаниям,
The resolution must be fully implemented, since any deviation from its provisions would have serious implications for the regular budget scale.
Эта резолюция должна выполняться в полном объеме, поскольку любые отклонения от ее положений будут иметь серьезные последствия для шкалы взносов в регулярный бюджет.
However, given the fact that the ban of enforced disappearance is an international commitment undertaken under the Convention, any deviation from the ban of enforced disappearance is not allowed either.
Вместе с тем, учитывая, что запрещение насильственного исчезновения является международным обязательством по Конвенции, любые отклонения от запрещения насильственного исчезновения также недопустимы.
Результатов: 120, Время: 0.0666

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский