BE ENOUGH - перевод на Русском

[biː i'nʌf]
[biː i'nʌf]
быть достаточно
be sufficiently
be enough
be quite
suffice
have enough
have sufficient
would be sufficient
хватить
enough
stop
suffice
be enough
do it
have enough
quit having
be enough to get
вполне достаточно
quite enough
suffice
quite sufficient
is enough
is quite enough
is sufficient
ample
оказаться недостаточным
be sufficient
be insufficient
be inadequate
be enough
be adequate
suffice
prove insufficient
быть достаточным
be sufficient
be adequate
suffice
be enough
будет недостаточно
will not be enough
would not be sufficient
is insufficient
was not sufficient
will not suffice
would not suffice
will be insufficient
will not
will be inadequate
would not be adequate
будет недостаточным
would not be sufficient
will not be sufficient
be insufficient
would not be enough
will not suffice
оказаться достаточно
be enough
suffice
turn out to be quite
оказаться недостаточно
not be sufficient
be insufficient
not suffice
not be adequate
not be sufficiently
be inadequate
prove insufficient
be insufficiently
not prove sufficient
будет достаточно
be sufficiently
be enough
be quite
suffice
have enough
have sufficient
would be sufficient
было достаточно
be sufficiently
be enough
be quite
suffice
have enough
have sufficient
would be sufficient
хватит
enough
stop
suffice
be enough
do it
have enough
quit having
be enough to get

Примеры использования Be enough на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Will one bottle be enough?
Одной бутылки хватит?
One should be enough.
That may not be enough.
А если этого не хватит?
It can be enough.
Этого может быть достаточно.
That should be enough.
Этого будет достаточно.
One or two target groups can be enough.
Одной или двух целевых групп может быть достаточно.
A month should be enough.
Месяца будет достаточно.
but that may be enough.
но этого может быть достаточно.
Let it be enough.
Пусть этого будет достаточно.
And that should be enough.
И этого должно быть достаточно.
Ten sttokes should be enough.
Десяти ударов будет достаточно.
For the removal of minor scars that may be enough.
Для удаления незначительных рубцов этого может быть достаточно.
All right, 10 minutes should be enough time.
Ладно, десять минут, думаю, будет достаточно.
If I don't like it that should be enough.
Если мне не нравится, этого должно быть достаточно.
Maybe that can be enough.
Может, этого будет достаточно.
In most cases closing through system tray should be enough.
В большинстве случаев закрытия через системный трей должно быть достаточно.
so let that be enough.
так пусть это будет достаточно.
For LinkedIn- 1 post per day should be enough.
Для LinkedIn- 1- го поста в день должно быть достаточно.
Partially because of that, I started making it with the idea that Ganon's Castle might be enough.
Отчасти поэтому я сначала и думал, что Ganon' s Castle будет достаточно.
Food must also be enough protein.
В пище также должно быть достаточно белков.
Результатов: 300, Время: 0.0761

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский