DEPLOYMENTS - перевод на Русском

[di'ploimənts]
[di'ploimənts]
развертывания
deployment
deploy
launch
roll-out
emplacement
rollout
unfolding
start-up
размещение
accommodation
placement
deployment
location
occupancy
accomodation
lodging
implantation
offering
layout
внедрения
implementation
introduction
implementing
introducing
deployment
adoption
roll-out
incorporation
embedding
uptake
направление
direction
area
deployment
referral
dispatch
destination
line
trend
way
field
дислокации
deployment
locations
disposition
deploy
stationing
sites
развертываемых
deployed
deployable
deployments
развертывание
deployment
deploy
launch
roll-out
emplacement
rollout
unfolding
start-up
развертываний
deployment
deploy
launch
roll-out
emplacement
rollout
unfolding
start-up
развертыванию
deployment
deploy
launch
roll-out
emplacement
rollout
unfolding
start-up
размещения
accommodation
placement
deployment
location
occupancy
accomodation
lodging
implantation
offering
layout
направления
direction
area
deployment
referral
dispatch
destination
line
trend
way
field
размещении
accommodation
placement
deployment
location
occupancy
accomodation
lodging
implantation
offering
layout
размещению
accommodation
placement
deployment
location
occupancy
accomodation
lodging
implantation
offering
layout

Примеры использования Deployments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There are currently several deployments in Greece(in Patras
Есть в настоящее время несколько развертываний в Греции( в Патры
Stressing the need for the Security Council to pursue a rigorous, strategic approach to peacekeeping deployments.
Подчеркивая, что Совет должен применять строгий стратегический подход к развертыванию миротворческих операций.
Ideal for 10 GE top-of-rack access deployments.
Идеально подходят для развертывания систем с 10- гигабитной коммутацией на уровне стойки.
VI. Personnel deployments and mission support.
VI. Развертывание личного состава и поддержка миссии.
We use Debian for our internal infrastructure and for consultation deployments.
Мы используем Debian для нашей внутренней инфраструктуры и для консультационных развертываний.
As of today, the company has already completed over 500 successful deployments.
Сегодня в активе компании более 500 успешных внедрений.
Peacekeeping structures must always be available for unforeseen deployments.
Структуры поддержания мира должны всегда быть в состоянии готовности для непредвиденного развертывания.
Those deployments prevented the fall of those key population centres.
Это развертывание предотвратило захват этих ключевых населенных пунктов.
Mission reviews postponed to August 2004 owing to surge deployments.
Проведение обзоров миссий перенесено на август 2004 года ввиду оперативных развертываний.
Two long deployments, you know.
Знаете, два длинных развертывания.
Illegal deployments of SAF and auxiliary forces in Darfur.
Незаконное развертывание СВС и вспомогательных сил в Дарфуре.
Our strategy is to perform dense deployments in urban-seismically active areas.
Наша стратегия состоит в том, чтобы выполнить плотные развертываний в городских и сейсмоактивных районах.
Capturing images for operating system deployments.
Захват образов для развертывания операционных систем.
Authorization Manager deployments can be simple or complex.
Развертывание диспетчера авторизации может быть простым или сложным.
Philadelphia performed many patrols and deployments during her career.
Филадельфия совершила множество походов и развертываний за свою карьеру.
This will not delete any software update deployments or packages.
При этом не будут удалены какие-либо пакеты или развертывания обновления программного обеспечения.
Side-by-Side Operating System Deployments.
Параллельное развертывание операционной системы.
Get professional assistance with complex deployments.
Получите профессиональную помощь для сложных развертываний.
Tungsten rings are ideal for military ring deployments.
Вольфрамовые кольца идеально подходят для развертывания военных кольца.
Accelerates service deployments through rapid, profile-based provisioning.
Ускоренное развертывание служб благодаря быстрому выделению ресурсов на основе профилей.
Результатов: 798, Время: 0.0746

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский