DISSENSION - перевод на Русском

[di'senʃn]
[di'senʃn]
разногласия
differences
disagreements
divisions
disputes
controversy
discord
divergences
divided
contention
rifts
розни
discord
strife
division
hatred
dissension
enmity
sectarianism
ethnic
раздоры
discord
strife
division
contention
dissension
раскол
split
division
schism
divide
rift
cleavages
the splitting
dissension
divisiveness
secession
вражды
enmity
hostility
hatred
animosity
strife
feud
discord
hate
rivalries
antagonism
конфликтов
conflict
disputes
распри
strife
rivalries
disputes
divisions
feuds
quarrels
conflicts
dissension
разногласий
differences
disagreements
disputes
divisions
controversy
discord
contention
divides
divergences
strife
рознь
discord
strife
division
hatred
dissension
enmity
sectarianism
ethnic
раздор
discord
strife
division
contention
dissension

Примеры использования Dissension на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
reportedly confessed to trying to plant the explosive device in an effort to create dissension between Shiite and Sunni Muslims.
июня 1994 года и признался в том, что он намеревался установить взрывчатое устройство, с тем чтобы породить распри между мусульманами- шиитами и мусульманами- суннитами.
His purpose in this statement is not to create dissension and dispute or to remove love and peace.
Цель этого изречения вовсе не в том, чтобы создавать распри и споры или нарушать любовь и мир.
outside the interim Government and intra-party divisions have contributed to the recent political dissension.
также межпартийные разногласия привели к возникновению в последнее время политических разногласий.
political and economic dissension?
политическую и экономическую рознь»?
avoiding dissension among Member States that would adversely erode its legitimacy.
предотвращения разногласий среди государств- членов, которые могут отрицательным образом сказаться на его легитимности.
rather those who sowed the dissension that caused social disintegration and flight.
а тех кто сеет раздор, приводящий к социальной дезинтеграции и бегству.
that is a recipe for dissension.
есть рецепт для разногласий.
racial and religious dissension.
расовую и религиозную рознь.
about this, there is no dissension.
по этому вопросу нет разногласий.
It is precisely this degree of argument and dissension, in full view of a public that look to us for unity, that is the most dangerous of all.
Именно такой характер споров и раздора на виду у общества, что хочет видеть наше единство, является самым опасным.
The food carriers spread the news of the dissension, and large numbers of the tribes began to forgather at the building site.
Доставщики еды разнесли известия о раздоре, и множество племен стали стекаться к месту строительства.
it should be possible to eliminate dissension.
необходимо изыскать возможности прекращения распрей.
is not permitted to broadcast any programmes that promote dissension between sects and religions.
было запрещено транслировать какие-либо программы, разжигающие вражду между различными сектами и религиями.
instigate dissension and conflict and promote deviation,
подстрекательству, расколу и конфликтам и поощрению отступничества,
democratic societies are by definition susceptible to dissension and even rivalries.
демократические общества по своей сути подвержены разногласиям и даже соперничеству.
The invitation of the Speaker of the Iraqi National Assembly to a dialogue with the Kuwaiti National Assembly is merely a covert incitement to dissension aimed at fragmenting national unity.
Предложение Председателя иракского Национального совета относительно диалога с кувейтским Национальным собранием представляет собой не более чем скрытое подстрекательство к разногласиям, направленным на раскол национального единства.
From the beginning, there seems to have been little dissension over the notion of including a right to benefit from cultural and scientific advances.
С самого начала практически не было никаких расхождений во мнениях в связи с включением права на пользование благами культуры и науки.
Unfortunately, the methods by which dissension is ended at one duty station can cause difficulty at other duty stations.
К сожалению, методы, посредством которых недовольство улаживается в одном месте службы, могут вызвать трудности в других местах службы.
The official GDR press never mentioned the dissension between Rau and Leuschner
Пресса ГДР никогда не писала о разногласиях между Рау и Лейшнером
There was dissension, but there was no rejection in the sense that we cannot pursue this path,
Имело место несогласие, но не было неприятия в том смысле, что мы не можем продолжать этот маршрут,
Результатов: 87, Время: 0.0818

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский