Примеры использования
Great difficulty
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Sin is conquered with great difficulty and it is conquered only by the power of grace.
Грех побеждается с великим трудом и побеждается он лишь силой благодати.
You know, Leonardo da vinci had great difficulty reading and writing.
Вы знаете, Леонардо да Винчи было очень сложно читать и писать.
Large crops can cause the patient great difficulty.
Большие зобы могут причинять больному большие затруднения.
Without the necessary political will, those recommendations would have great difficulty in being implemented.
Без необходимой политической воли эти рекомендации будет очень трудно выполнять.
I had to keep him great difficulty with me.
Я должен был держать его с большим трудом со мной.
With great difficulty the family managed to raise enough money,
С большим трудом семье удалось собрать достаточно средств,
The Mission has experienced great difficulty over the years in finding qualified individuals to serve as National Professional Officers.
На протяжении многих лет Миссия испытывает большие трудности с поиском квалифицированных работников для найма в качестве национальных сотрудников- специалистов.
In Turkey, they were met with great difficulty, because at that time there was a raging cholera epidemic.
В Турцию их пустили с большим трудом, так как в это время там бушевала эпидемия холеры.
Palestinian newspapers were distributed with great difficulty most of the time in the afternoon rather than early morning.
Палестинские газеты распространялись с огромным трудом, по большей части во второй половине дня, а не рано утром.
Another circumstance that will cause great difficulty is that early in the Brexit process,
Еще одно обстоятельство, которое вызовет большие трудности, заключается в том, что на раннем этапе« Брексита»
In seventy years they have with great difficulty been erasing the programming of Christianity from the Soviet mind.
Лет с большим трудом они стирали программу Христианства из советских умов.
The great difficulty of using only one interpretation is that it allows for only one set of outcomes.
Огромная трудность использования только одного толкования состоит в том, что оно дает только один набор результатов.
Others, after recovering with great difficulty from civil wars,
Другие, с огромным трудом восстановившись после гражданских войн,
In the end, we, with great difficulty, brought down the price from 140+25% government tax to 125 thousand rupees.
В итоге мы с большим трудом сбили цены со 140+ 25% правительственного налога до 125 тысяч рупий.
prosperity of today were built as Japan overcame great difficulty to arise from a devastated land after defeat in the war.
процветание были достигнуты лишь после того, как Япония преодолела большие трудности, возрождая опустошенную землю после поражения в войне.
The great difficulty with changing or moving the culture of the psychotherapeutic culture is difficult as it is so intellectually oriented.
Огромная трудность с изменением или перемещением культуры из психотерапевтической культуры, является сложность, поскольку она настолько интеллектуально ориентирована.
His delegation had already accepted, with great difficulty, the word"administrative" because of its excessive reach in the context of commercial law rules
Со словами" административного законодательства" его делегация все же согласилась с огромным трудом из-за их чрезмерно широкого охвата в контексте норм торгового права
The international civil service is a calling that we as staff undertake at times with great difficulty.
Несение международной гражданской службы представляет собой работу, выполнение которой для нас как сотрудников временами сопряжено со значительными трудностями.
under different light sources, but digital cameras often have great difficulty with auto white balance(AWB)- and can create unsightly blue, orange.
при различных источниках света, но для цифровых камер автоматический баланс белого( AWB) часто создает большие трудности.
The entire Old Testament was included into the Russian edition of the Bible with a great difficulty 3.
Ветхий завет в полном объеме был принят в русское издание Библии с большим трудом 4.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文