GRIEVOUS - перевод на Русском

['griːvəs]
['griːvəs]
гривус
grievous
серьезный
serious
major
severe
significant
grave
strong
important
considerable
great
substantial
тяжких
serious
grave
grievous
severe
heinous
heavy
major
egregious
серьезные
serious
major
severe
significant
grave
strong
important
considerable
great
substantial
тяжелые
heavy
severe
difficult
hard
serious
grave
harsh
tough
dire
bad
печальные
sad
unfortunate
sorrowful
mournful
pessimistically
тяжкие
serious
grave
severe
grievous
heinous
heavy
egregious
тяжкого
serious
grave
grievous
heavy
severe
hard
тяжкое
serious
heavy
grave
severe
grievous
heinous
felony
серьезных
serious
major
severe
significant
grave
strong
important
considerable
great
substantial
гривуса
grievous
серьезную
serious
major
severe
significant
grave
strong
important
considerable
great
substantial

Примеры использования Grievous на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She's distracting Grievous.
Она отвлекает Гривуса.
Section 18 of the OAPA(wounding with intent to cause grievous bodily harm)- Life.
Раздел 18 ОАПА( нанесение ранений с целью причинить тяжкие телесные повреждения)-- пожизненное тюремное заключение.
even the most grievous, has his opposing pole.
что любое условие, даже самое тяжкое, имеет свой противостоящий полюс.
A fight-or-flight response is created when a stimulus is associated with a grievous situation.
Ответ« сражайся или беги» создается, когда стимул связан с тяжелой ситуацией.
but General Grievous has escaped once again.
Но генерал Гривус снова сумел ускользнуть.
You have all made a grievous error by trusting rose.
Вы все совершаете серьезную ошибку, доверяя ей.
Section 35(malicious wounding or infliction of grievous bodily harm);
Статья 35( злонамеренное ранение или причинение тяжкого телесного повреждения);
Well, other than military officers like Grievous and Ventress.
Ну… кроме военных офицеров, вроде Гривуса и Вентресс.
Acts intended to cause grievous bodily harm
Действия, совершенные с целью причинить тяжкие телесные повреждения
This is also vanity, and a grievous vexation.
И это суета и это мучение тяжкое.
And we are very sorry for your grievous loss.
И мы очень сожалеем о вашей тяжелой утрате.
I take it General Grievous has been destroyed then.
Надо полагать, генерал Гривус уничтожен.
No, I simply made the grievous error of buying Bear a squeaky toy.
Нет, просто я сделал серьезную ошибку, купив Медведю игрушку с пищалкой.
intentional infliction of grievous bodily harm.
умышленное причинение тяжкого вреда здоровью.
Then the Jedi Council will make finding Grievous our highest priority.
Значит, Совет Джедаев объявит главной задачей найти Гривуса.
Wounding etc. with intent to do grievous bodily harm.
Нанесение ранений и т. д. с намерением причинить тяжкие телесные повреждения.
Oh, Grievous!
Оо…, Гривус!
Three years after a less grievous offence;
Три года после совершения менее тяжкого преступления;
Possess object with intent to kill or cause grievous bodily injury.
Приобретение предмета с намерением совершить убийство или причинить тяжкие телесные повреждения.
Ten years after a particularly grievous offence.
Десять лет после совершения особо тяжкого преступления.
Результатов: 365, Время: 0.0849

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский