HAVE ENDED - перевод на Русском

[hæv 'endid]
[hæv 'endid]
закончиться
end
finish
run out
be over
to expire
be terminated
окончания
end
graduating
completion
finishing
graduation
termination
endings
conclusion
completing
expiry
завершились
ended
concluded
culminated
were completed
resulted
led
finished
closed
were finalized
has completed
завершения
completion
conclusion
completing
end
concluding
finalization
finishing
adjournment
finalizing
termination
прекращения
ending
termination
cessation
cease
terminating
halting
stopping
discontinuation
suspension
closure
прекратились
stopped
ceased
ended
subsided
was halted
were terminated
discontinued
положили конец
put an end
ended
put a stop
halt
have ended
истек
expired
ended
elapsed
due
overdue
had run out
закончились
ended
are over
ran out
finished
expired
terminated

Примеры использования Have ended на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I mean, this really is the best way that this chapter could have ended.
Я хочу сказать, это действительно лучший вариант, каким могла бы завершиться эта глава.
But, nevertheless, the romantic relations have ended with parting.
Но все же, романтические отношения закончились расставанием.
Couldn't have ended better.
Все закончилось наилучшим образом.
Those days have ended.
Те дни закончились.
One of which would have ended in sex had she not said no.
Одно бы закончилось сексом, если бы она не сказала" нет.
Yeah, the negotiations have ended.
Да, переговоры закончились.
Confrontation should have been avoided- and everything would have ended with no ugly violence.
Надо было избегать противостояния- и все закончилось бы без отвратительного насилия.
Sooner or later it would have ended.
Рано или поздно это бы закончилось.
That this piece of jewelry would have ended this.
Что все закончится на этой побрякушке.
Said Schwoebel,"It should have ended the Navy's case against Hartwig right then and there.
Шебель заявил:« Здесь следует положить конец делу флота против Хартвига».
His term would have ended in June 2002.
Его срок закончился бы в июне 2002 года.
The recession will almost certainly have ended by 2013, leading to rising economic growth.
Рецессия практически закончится до 2013 года, это даст начало экономическому росту в индустриальных странах.
Your worlds have ended.
Ваш мир закончился.
Okay, all of my relationships have ended.
Да, ладно, что уж там, все заканчивались.
Look, my whole life has been full of relationshps that have ended too soon.
Знаешь, в моей жизни всегда были отношения, которые заканчивались слишком рано.
That could have ended badly.
Это могло плохо закончится.
In the past decade a number of armed conflicts in Africa have ended.
За прошедшие десять лет в Африке завершился ряд вооруженных конфликтов.
I didn't feel we should have ended.
Я не считал, что оно должно заканчиваться.
For many years now, efforts to legally restrict missionary activity have ended in failure.
На протяжении многих лет попытки законодательного ограничения миссионерской деятельности заканчивались неудачей.
But you could have ended the war.
Ты могла бы положить конец войне.
Результатов: 221, Время: 0.0902

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский