INSTIGATION - перевод на Русском

[ˌinsti'geiʃn]
[ˌinsti'geiʃn]
подстрекательство
incitement
instigation
solicitation
inciting
instigating
abetting
incitation
sedition
abetment
инициативе
initiative
initiated
motion
instigation
наущению
at the instigation
prompted
подстрекательстве
incitement
instigation
solicitation
inciting
instigating
abetting
incitation
sedition
abetment
подстрекательству
incitement
instigation
solicitation
inciting
instigating
abetting
incitation
sedition
abetment
подстрекательства
incitement
instigation
solicitation
inciting
instigating
abetting
incitation
sedition
abetment

Примеры использования Instigation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This includes countering the instigation of violence on the Internet,
Сюда относится и противодействие подстрекательству к насилию с использованием Интернета,
The members of the Council condemned the instigation of violence in Kalma
Члены Совета осудили подстрекательства к насилию в лагере Кальма
It further noted that these generalized abuses are allegedly conducted under the direct order from public authorities, at their instigation or with their consent or acquiescence.
Кроме того, он отметил, что эти повсеместные нарушения, как утверждается, совершаются по прямому указанию государственных властей, при их подстрекательстве или с их явного или молчаливого согласия.
This was done at the instigation of the Minister of Social Affairs
Это было сделано по инициативе министра социальных дел
Instigation to terrorist acts,
Подстрекательство к проведению террористических актов,
These young people are considered to be particularly vulnerable to the instigation of social unrest
Эти молодые люди считаются особенно уязвимыми к подстрекательству к социальным бунтам и опасной
All people have the right to equal protection against any discrimination breaking the present Declaration, and against any instigation to such discrimination.
Все люди имеют право на равную защиту от какой бы то ни было дискриминации, нарушающей настоящую Декларацию, и от какого бы то ни было подстрекательства к такой дискриминации.
Moreover, they had allegedly been conducted in response to direct orders from the public authorities, at their instigation or with their consent or acquiescence.
Более того, они, как сообщается, проводятся в ответ на прямые приказы органов государственной власти, при их подстрекательстве или с их ведома или молчаливого согласия.
If the session is held at the instigation of Assembly members,
Если сессия проводится по инициативе членов собрания,
Any separatist attempt or instigation based on ethnic,
Любые попытки сепаратизма либо подстрекательство, основанные на этнических,
Mr. Wu was detained at the instigation of a Maldivian citizen whom he tried to sue for irregularities in a business partnership.
Г-н У был задержан по подстрекательству гражданина Мальдивской Республики, которому он пытался предъявить иск за несоблюдение правил делового партнерства.
participation in such an act is punishable as a crime of instigation articles 61 and 62.
участие в совершении такого деяния наказуемы как преступление подстрекательства статьи 61 и 62.
Josephus tells us that it was here that Herodias' daughter Salome danced and, at the instigation of her mother, demanded the Baptist's head on a charger.
Джозефус говорит нам, что именно здесь Саломия, дочь Иродиаса танцевала и, в подстрекательстве ее матери, потребовала голову Крестителя на блюде.
SABAM was founded in 1922 at the instigation of the composer Emiel Hullebroeck under the name NAVEA.
SABAM была основана в 1922 году по инициативе композитора Эмиел Хулеброек( Emiel Hullebroeck)( nl) под названием NAVEA.
Define terrorists' criminal behavior in accordance with international rules and practices, including instigation, financing, planning,
Выявлять преступное поведение террористов в соответствии с международными нормами и практикой, включая подстрекательство, финансирование, планирование,
persons acting at the instigation of or with the consent or acquiescence of a public official.
действующих по подстрекательству или с согласия, или молчаливого одобрения государственного должностного лица.
since the recruitment represents a form of agreement and instigation.
вербовка представляет собой форму согласия и подстрекательства.
At Thomas's instigation, Massenet was commissioned to write a one-act opéra comique, La grand'tante,
По инициативе Тома, Массне было поручено написать комическую оперу в одном акте« Двоюродная бабушка»,
recalled that a 2006 law reduced sentences for instigation to discrimination or violence on racial,
законом от 2006 года были смягчены меры наказания за подстрекательство к дискриминации или насилию на расовой,
Please explain how instigation, consent and/or acquiescence of a public official or other person acting
Просьба объяснить, каким образом данное определение покрывает деяния, совершаемые по подстрекательству, с ведома или молчаливого согласия государственного должностного лица
Результатов: 255, Время: 0.4304

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский