TAKEOVER - перевод на Русском

['teikəʊvər]
['teikəʊvər]
захват
capture
seizure
grip
takeover
occupation
conquest
gripper
usurpation
grabbing
taking
поглощение
absorption
uptake
takeover
acquisition
sequestration
merger
absorbing
engulfing
ingestion
absorbtion
приобретение
acquisition
purchase
procurement
acquire
buying
obtaining
procuring
takeover
переворот
coup
revolution
flip
upheaval
takeover
поглощения
absorption
uptake
takeover
acquisition
sequestration
merger
absorbing
engulfing
ingestion
absorbtion
передачи
transfer
transmission
transmitting
programs
handover
communication
broadcasts
gear
referral
surrender
установление контроля
the takeover
establishing control
imposing control
захвата
capture
seizure
grip
takeover
occupation
conquest
gripper
usurpation
grabbing
taking
захвату
capture
seizure
grip
takeover
occupation
conquest
gripper
usurpation
grabbing
taking
захвате
capture
seizure
grip
takeover
occupation
conquest
gripper
usurpation
grabbing
taking
поглощении
absorption
uptake
takeover
acquisition
sequestration
merger
absorbing
engulfing
ingestion
absorbtion
поглощений
absorption
uptake
takeover
acquisition
sequestration
merger
absorbing
engulfing
ingestion
absorbtion
приобретения
acquisition
purchase
procurement
acquire
buying
obtaining
procuring
переворота
coup
revolution
flip
upheaval
takeover
установления контроля

Примеры использования Takeover на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In the beginning, the takeover was not explicitly resisted by Luigi Zanon.
В начале захвата Луиджи Занон не сопротивлялся.
Their takeover cannot be done without your cooperation.
Их захват не возможен без вашего воздействия.
KazakhGold reverse takeover of PolyusGold complete.
KazakhGold завершил сделку обратного поглощения Полюс Золото.
Death and the Takeover of the business by his son, Albert, Konstantin Keibel.
Смерть и Поглощение сделок через своего сына Альберт Константин Keibel.
The campaign for the takeover of Mosul is nearing its end.
Операция по захвату г. Мосул близится к завершению.
After the Bolshevik takeover of Georgia, the family relocated to Europe in 1930.
После захвата Грузии большевиками семья Багратион- Мухранских переехала в Европу в 1930 году.
They have been planning this takeover for 2000 years.
Они спланировали этот захват за 2000 лет.
About the takeover.
Насчет поглощения.
A merger or takeover could be delayed
Слияние или поглощение может быть отложено,
Jaysh al-Fatah has announced the takeover of several villages near Khan Touman.
Группировка" Армия Аль Фатах" сообщила о захвате нескольких деревень, расположенных неподалеку от села Хан Туман.
The campaign for the takeover of Mosul is approaching its final stages.
Операция по захвату г. Мосул приближается к своей заключительной стадии.
During the takeover, six people escaped.
Во время захвата шесть человек сбежали.
The Croatian Army's takeover of Sector West was completed on 4 May 1995.
Захват сектора" Запад" хорватской армией был завершен 4 мая 1995 года.
The feds questioned me about the Aegis takeover a month ago.
Федералы допрашивали меня про поглощение" Иджис" месяц назад.
Iraqi army announcement of the takeover of the Husybah border crossing.
Сообщение иракской армии о захвате пограничного пункта Аль Хациба.
Hence the battle for the takeover of eastern Al-Ghouta is nearly over.
Таким образом, операция по захвату района Восточная Аль Гута близится к своему завершению.
They're ripe for a takeover.
Они созрели для захвата.
I'm not going to stand for losing this takeover.
Я не собираюсь мириться с поражением в этом поглощении.
The takeover of Palmyra- update updated to March 30, 2016.
Захват г. Пальмира- картина ситуации верно на 30 марта 2016 г.
Zambia: Takeover of Cadbury Schweppes by Zambia Bottlers Ltd.
Замбия: поглощение" Кэдбюри швепс" компанией" Замбия ботлерз лтд.
Результатов: 477, Время: 0.0771

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский