THE APPROPRIATION - перевод на Русском

[ðə əˌprəʊpri'eiʃn]
[ðə əˌprəʊpri'eiʃn]
ассигновать
to appropriate
appropriation
allocate
an amount
ассигнование
allocation
appropriation
provision
allocating
disbursement
earmarking
выделение
allocation
provision
release
selection
disbursement
isolation
appropriation
secretion
extraction
funding
присвоение
assignment
appropriation
attribution
assigning
appropriating
embezzlement
awarding of
usurpation of
arrogation of
designation of
ассигнования
allocation
appropriation
provision
allocating
disbursement
earmarking
выделить
allocate
provide
highlight
be identified
be distinguished
select
devote
to earmark
to make available
allocation
ассигнований
allocation
appropriation
provision
allocating
disbursement
earmarking
ассигнованиями
allocation
appropriation
provision
allocating
disbursement
earmarking
ассигнованной
to appropriate
appropriation
allocate
an amount
выделения
allocation
provision
release
selection
disbursement
isolation
appropriation
secretion
extraction
funding
присвоения
assignment
appropriation
attribution
assigning
appropriating
embezzlement
awarding of
usurpation of
arrogation of
designation of
выделении
allocation
provision
release
selection
disbursement
isolation
appropriation
secretion
extraction
funding

Примеры использования The appropriation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The appropriation indicated above has not been assessed on Member States.
Указанная выше сумма ассигнований не была начислена в виде взносов государств- членов.
A Based on the appropriation provided in General Assembly resolution 53/233.
A На основе ассигнований, предусмотренных в резолюции 53/ 233 Генеральной Ассамблеи.
C Resource growth as compared to the appropriation for 2010-2011.
C Прирост объема ресурсов по сравнению с ассигнованиями на 2010- 2011 годы.
Once the budget is approved, it is managed within the appropriation.
После утверждения бюджета он исполняется в пределах выделенных ассигнований.
the overall budget is managed within the appropriation.
общий бюджет исполняется в пределах выделенных ассигнований.
Subtotal-- real growth compared with the appropriation for 2014-2015.
Итого, реальный рост по сравнению с объемом ассигнований на 2014- 2015 годы.
The appropriation in the proposed budget represented an increase over the previous biennium of only 1.8 per cent.
Ассигнования в предлагаемом бюджете представляют собой увеличение по сравнению с предыдущим двухгодичным периодом только на 1, 8 процента.
The appropriation of $54,456,300 gross($53,621,600 net)
Ассигновать 54 456 300 долл. США брутто( 53 621 600 долл.
The appropriation is considered special treatment,
Эти ассигнования рассматриваются как особое обращение,
We strongly support the appropriation of greater resources to Department of Humanitarian Affairs from the regular budget for the next biennium.
Мы решительно поддерживаем выделение более значительных ресурсов Департаменту по гуманитарным вопросам из регулярного бюджета на следующий двухлетний период.
Under the circumstances, the Committee recommends the appropriation of a total of $3 million under travel for the Office of the Prosecutor.
В данных условиях Комитет рекомендует ассигновать на поездки для Канцелярии Обвинителя в общей сложности 3 млн. долл. США.
The appropriation for subprogramme 5, Regional cooperation
Ассигнования по подпрограмме 5" Региональное сотрудничество
An obligatory feature of plagiarism is the appropriation of authorship, as the wrongful use,
Обязательным признаком плагиата является присвоение авторства, так
The appropriation of the amount of $6,296,100 gross($5,990,850 net)
Ассигновать сумму в размере 6 296 100 долл.
The appropriation for subprogramme 7, Communications
Ассигнования по подпрограмме 7" Вопросы связи
The General Assembly is kindly requested to approve the appropriation of these funds from the SCR balance to be used for the update of the CRM system within the Web project.
Просьба к Генеральной ассамблее утвердить выделение этих средств из остатка Специального резерва на случай непредвиденных обстоятельств на цели обновления системы CRM в рамках проекта разработки вебсайта.
Paragraph 20 proposed the appropriation of an additional amount of $26,371,200 gross for the second six-month period.
В пункте 20 предлагается ассигновать дополнительную сумму в размере 26 371 200 долл. США брутто на второй 6- месячный период.
which includes the appropriation of the knowledge, genetic resources
которое включает присвоение знаний, генетических ресурсов
The appropriation requested reflects targets to be applied to the major sectors of activity, which are described below.
Испрашиваемые ассигнования отражают задачи по основным секторам деятельности, описание которых приводится ниже.
The appropriation of the amount of $68,527,700 gross($66,896,800 net)
Выделение 68 527 700 долл. США брутто( 66 896 800 долл.
Результатов: 1030, Время: 0.0829

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский