THE EQUALITY - перевод на Русском

[ðə i'kwɒliti]
[ðə i'kwɒliti]
равенство
equality
equal
equity
parity
равноправие
equality
equity
equal treatment
ravnopravie
equal right
ravnopravye
equitability
равноправия
equality
equity
equal treatment
ravnopravie
equal right
ravnopravye
equitability
равных
equal
equality
same
equitable
peer
equalization
равенства
equality
equal
equity
parity
равенстве
equality
equal
equity
parity
равноправии
equality
equity
equal treatment
ravnopravie
equal right
ravnopravye
equitability
равенству
equality
equal
equity
parity
равноправию
equality
equity
equal treatment
ravnopravie
equal right
ravnopravye
equitability
равные
equal
same
equality
equitable
equivalent

Примеры использования The equality на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Equality of all people in their relationship with God.
Равенстве всех людей в их отношениях к Богу.
development of laws on the equality of persons with disabilties.
разработка законов о равноправии инвалидов.
The equality of all Liechtenstein citizens before the law.
Равенство всех граждан Лихтенштейна перед законом;
Integrate the equality of opportunity dimension in the organization of work.
Включение аспекта равенства возможностей в организацию труда.
The equality of all Bolivians before the law is expressly recognized by article 6 of the Constitution.
Равноправие всех боливийцев прямо закреплено в статье 6 Политической конституции Боливии.
The GoG remains committed to promoting the equality of women in all spheres.
Правительство Гайаны по-прежнему преисполнено решимости содействовать равенству женщин во всех сферах.
They are essentially based on the equality of human beings.
Они в основном построены на равенстве людей.
The organization works with the Committee for the Equality and Rights of Women of Portugal.
Организация сотрудничает с Португальским комитетом по равноправию и правам женщин.
We should focus on the achievement of democracy based on the equality of Member States.
Мы должны сосредоточиться на цели достижения демократии, основанной на равноправии государств- членов.
Iii Maintain the equality of the parties in the proceedings.
Iii отстаивать равенство сторон в процессе.
The equality sign("=") denotes isomorphism.
Знак равенства(«=») означает изоморфизм.
Article 32 of the Constitution guarantees the equality of spouses in family relations.
Статьей 32 Конституции гарантировано равноправие супругов в семейных отношениях.
Guatemala had recognized the equality of all human beings in article 4 of its Constitution.
В статье 4 Конституции Гватемалы признаются равные права за всеми людьми.
The framework to measure equality has been developed by the Equality and Human Rights Commission.
Основа для измерения равенства была разработана Комиссией по равенству и правам человека.
The Government implemented the majority of the provisions of the Equality Act 1 October 2010.
Правительство осуществило большинство положений Закона о равенстве от 1 октября 2010 года.
The equality of spouses means the prohibition of any discrimination.
Равенство супругов означает запрещение любой дискриминации.
That means the equality of all States.
Такой подход означает равное положение всех государств.
Now we have the equality and nobody has in the bag.
Теперь у нас равноправие и никто не носит в сумке беруши.
Promoting the equality of opportunities.
Поощрение равенства возможностей;
Mozambique noted with appreciation the implementation of the majority of the provisions of the Equality Act.
Мозамбик с удовлетворением отметил осуществление большинства положений Закона о равенстве.
Результатов: 3198, Время: 0.065

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский