целенаправленные
targetedfocusedconcerteddeliberatededicateddeterminedpurposefulaction-orientedwell-targetedmeaningful предметным
substantivesubjectmeaningfulfocusedsubstantial целенаправленной
targetedfocusedpurposefuldeliberatededicatedwell-targetedaction-orientedgoal-orientedpurposiveconcerted
The treatment is administered as follows: Producing stronger thermal effect on hemorrhoids, the focused infrared radiation causes coagulation of the pedicle of hemorrhoid, which results in
Лечение происходит следующим образом: сфокусированное инфракрасное излучение, оказывая выраженное тепловое воздействие на геморроидальный узел,score political points unrelated to the work of the Conference, this delegation has tried to poison the positive atmosphere that's been created here this year because of the focused plenary discussions resulting from the P-6 initiative.
не имеющие отношения к работе Конференции, эта делегация пыталась отравить ту позитивную атмосферу, которая была создана здесь в этом году благодаря сфокусированным пленарным дискуссиям в результате инициативы шестерки председателей.with a view to being able to better respond to new challenges facing the sector and to provide the focused crop-specific support required for agricultural intensification and diversification;
иметь возможность более эффективно решать новые задачи, стоящие перед сектором, и предоставлять целенаправленную поддержку с учетом специфики культур, которая требуется для интенсификации и диверсификации сельского хозяйства;of security sector reform, including the focused and sustained provision of adequate training
без значительного прогресса в реформе сектора безопасности, включая целенаправленное и последовательное обеспечение необходимой профессиональной подготовкиthe detailed replies to the list of issues and the focused and serious responses of the delegation to questions raised during the dialogue.
подробные ответы на перечень тем и вопросов, а также конкретные и весомые ответы делегации на вопросы, заданные в ходе обсуждения.which is expected to conclude with the adoption of the focused political document
в ходе его заключительной части будут приняты адресный политический документimprove coordination mechanisms for the focused and harmonized delivery of support for priorities relevant to small island developing States.
совершенствования координационных механизмов для целенаправленной и согласованной поддержки приоритетов, имеющих важное значение для малых островных развивающихся государств.improve coordination mechanisms for the focused and harmonized delivery of support for priorities relevant to small island developing States.
совершенствования координационных механизмов для целенаправленной и согласованной поддержки приоритетов, имеющих важное значение для малых островных развивающихся государств.international experiences, the focused and interactive dialogues among experts
международным опытом, предметным и интерактивным диалогам между экспертамиinternational experiences, the focused and interactive dialogues among experts
международном уровнях, предметным и интерактивным диалогам между экспертамиinternational experiences, the focused and interactive dialogues among experts
международном уровнях, предметным и интерактивным диалогам между экспертамиinternational experiences, the focused and interactive dialogues among experts
международном уровнях, предметным и интерактивным диалогам между экспертамиinternational experiences, the focused and interactive dialogues among experts
международным опытом, предметным и интерактивным диалогам между экспертамиinternational experiences, the focused and interactive dialogues among experts
международным опытом, предметным и интерактивным диалогам между экспертамиmultilateral assistance providers, and welcomes the focused and regional approach of CTED to this work;
приветствует используемый ИДКТК целенаправленный и региональный подход к этой работе;multilateral assistance providers, and welcomes the focused and regional approach of the Executive Directorate to this work;
многостороннюю помощь, и приветствует используемый Исполнительным директоратом целенаправленный и региональный подход к этой работе;international experiences, the focused and interactive dialogues among experts As in previous sessions, the focus was on the coordination of population activities.
Как и на предыдущих сессиях, основной упор делался на координации деятельности в области народонаселения.Most Parties provided information on the focus and target groups of the training programmes.
Большинство Сторон представили информацию об основных задачах и целевых группах таких программ подготовки кадров.Then the focus of attention shifted towards modernization.
Затем в центре внимания оказалась модернизация.
Результатов: 47,
Время: 0.0598