THE SURVIVAL - перевод на Русском

[ðə sə'vaivl]
[ðə sə'vaivl]
выживание
survival
survive
сохранение
preservation
conservation
maintenance
retention
persistence
continuation
remain
persistent
survival
maintaining
существование
existence
exist
survival
life
livelihood
subsistence
persistence
выживаемость
survival
survivability
viability
survivorship
выживания
survival
survive
выживаемости
survival
survivability
viability
survivorship
жизни
life
living
lifetime
of living
спасения
salvation
rescue
saving
recovery
escape
survival
salvage
redemption
bailout
выжить
survive
live
alive
survival
доучившихся
the survival
reaching
выживанию
survival
survive
выживании
survival
survive
сохранения
preservation
conservation
maintenance
retention
persistence
continuation
remain
persistent
survival
maintaining
существованию
existence
exist
survival
life
livelihood
subsistence
persistence
существования
existence
exist
survival
life
livelihood
subsistence
persistence
сохранению
preservation
conservation
maintenance
retention
persistence
continuation
remain
persistent
survival
maintaining
сохранении
preservation
conservation
maintenance
retention
persistence
continuation
remain
persistent
survival
maintaining

Примеры использования The survival на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Movement for the Survival of the Ogoni People MOSOP.
Движение за выживание народа огони МОСОП.
The survival of the Emberá-Katío people is at stake.
Сегодня вопрос стоит о выживании народа эмбера- катио.
Seemingly, household preferences are to some degree to ensure the survival of the forests.
Как представляется, преференции домохозяйств направлены, до определенной степени, на обеспечение сохранения лесов.
Human intervention, in the form of neglect of girls, favours the survival of males.
Вмешательство человека в форме пренебрежительного отношения к девочкам способствует выживанию мальчиков.
Armenia is stuck in the survival mode today.
Армения сегодня придерживается модели выживания.
The survival of an intestinal stick doesn't exceed 40 days.
Выживаемость кишечной палочки не превышает 40 суток.
The survival of the entire human race is at stake.
На кону выживание всей человеческой расы.
Adhering to both sides of the central bargain was vital for the survival of the Treaty.
Приверженность обоим аспектам центральной задачи имеет определяющее значение для сохранения Договора.
The inaccessibility and poor quality of health services threaten the survival of children and women.
Недоступность и низкое качество медико-санитарного обслуживания угрожают выживанию детей и женщин.
Women also play a crucial role in the survival of their families.
Женщины также играют решающую роль в выживании своих семей.
The survival instinct.
Инстинкт выживания.
Sustainability refers to the survival potential of programmes once support has been terminated.
Под устойчивостью понимается выживаемость программ после прекращения поддержки.
I will ensure the survival of our race.
Я обеспечу выживание нашей расы.
That is what guarantees the survival of any civilized, democratic country.
Это гарантия существования любой цивилизованной, демократической страны.
According to Collier, the 4400 were returned to avert a catastrophe that threatens the survival of mankind.
Согласно Колеру, 4400 вернули, чтобы предотвратить катастрофу которая угрожает выживанию человечества.
I'm sure someday this particular gene will aid in the survival of your species.
Уверен, что когда-нибудь это ген поможет в выживании вашего вида.
Proposition. Mortal choosing determines the survival potential of the human soul.
Утверждение. Выбор смертного определяет потенциал сохранения человеческой души.
Your efforts are needed for the survival of all earthlings.
Ты нужен для выживания всех землян.
The survival of all realities hangs by a thread.
Выживание всех реальностей висит на волоске.
It is worth reiterating that the existence of weapons of mass destruction threatens the survival of humanity.
Здесь уместно повторить, что существование оружия массового уничтожения угрожает выживанию человечества.
Результатов: 1813, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский