WERE ORDERED - перевод на Русском

[w3ːr 'ɔːdəd]
[w3ːr 'ɔːdəd]
было приказано
was ordered
were told
were instructed
had ordered
was commanded
was directed
были заказаны
were ordered
have been ordered
were commissioned
were requisitioned
приказали
ordered
told
commanded
приказ
order
command
decree
warrant
было предписано
was ordered
were required
had been instructed
were directed
was requested
was prescribed
were obliged
was mandated
было поручено
was requested
was mandated
was entrusted
was instructed
was asked
was tasked
have been instructed
was commissioned
was assigned
was charged with
заказ
order
booking
reservation
request
custom
commission
checkout
было заказано
were ordered
was commissioned
ordered
requested
приказывали
ordered
told
commanded
приказано
ordered
told
instructed
commanded
приказы
order
command
decree
warrant
приказу
order
command
decree
warrant

Примеры использования Were ordered на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Moreover, they were ordered to sign the text with such a promise.
Более того, им приказывали ставить подпись под текстом с таким обещанием.
Through ESRP, a total of 2.1 million textbooks were ordered and distributed.
При помощи чрезвычайной программы по обеспечению готовности школ всего было заказано и распределено 2, 1 млн. учебников.
All units were ordered to return to base.
Всем подразделения было приказано вернуться на базу.
We were ordered from the top to carry propaganda… carry Republican right-wing propaganda.
Нам приказали сверху вести пропагандистскую деятельность, пропагандировать правых республиканцев.
Twenty-six episodes were ordered for the first season.
Двадцать шесть эпизодов были заказаны в течение первого сезона.
Airlie Beach were ordered to evacuate their homes.
Эрли- Бич было предписано покинуть свои дома.
Civilians were ordered out.
Гражданам приказано покинуть дома.
Men at war who were ordered to do appalling things… and are now at peace.
Людей, которым приказывали на войне делать ужасающие вещи которые теперь обрели покой.
For the show, 226 guitars and 63 amps were ordered- quite a humble result.
Для проведения шоу было заказано 226 гитар и 63 усилителя- довольно скромный результат.
We were ordered to shoot both the police
Нам было приказано стрелять как в полицию,
All three battalions were ordered to withdraw south of the railway line towards Wolfheze.
Всем трем батальонам приказали отступать на юг от железной дороги, в сторону Вольфхезе.
Two vessels were ordered 2 October 1812.
Еще два корабля были заказаны через три года- 12 октября 1768 года.
You were ordered to stay away from your father's murder investigation.
Тебе приказано не вмешиваться в расследование убийства твоего отца.
As a matter of fact, what you were ordered was to kill teach on sight.
Вообще-то, согласно приказу вы должны были немедля убить Тича.
A total of 500,000 improved cotton BDUs were ordered.
Всего было заказано 500 000 улучшенных хлопковых BDU.
Some academics were ordered by regional commanders not to comment on the political situation.
Региональные командиры приказывали некоторым ученым не комментировать политическую ситуацию.
Some of its planes were ordered to bomb rebel positions.
Некоторым самолетам на авиабазе было приказано бомбить позиции повстанцев.
Greenhouses were ordered in late March.
Теплицы были заказаны в последних числах марта.
We were ordered to destroy a village, kill every man, woman and child.
Нам приказали уничтожить деревню Убить мужчин, женщин, детей.
We were ordered to stay with you!
Нам приказано сопровождать вас!
Результатов: 398, Время: 0.0557

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский