ABUNDANCIA - перевод на Русском

изобилие
abundancia
abundante
riqueza
exuberancia
opulencia
profusión
plétora
избыток
exceso
excedente
superávit
abundancia
demasiado
una superabundancia
excesiva
una plétora
sobreabundancia
saturación
множество
montón
varios
multitud
gran número
gran cantidad
serie
conjunto
variedad
multiplicidad
plétora
богатство
riqueza
fortuna
rico
patrimonio
tesoro
abundancia
плотности залегания
abundancia
избытке
exceso
excedente
superávit
abundancia
demasiado
una superabundancia
excesiva
una plétora
sobreabundancia
saturación
большое количество
gran número
gran cantidad
numerosos
grandes cantidades
elevado número
número considerable
gran volumen
abundante
una cantidad considerable
un número importante
богатые
ricos
abundantes
prósperos
adinerados
riqueza
pudientes
vastos
abundancia
достатке
abundancia
bienestar
наличие
existencia
disponibilidad
presencia
contar
disponer
posesión
disponible
existe
hay
изобилия
abundancia
abundante
riqueza
exuberancia
opulencia
profusión
plétora
изобилии
abundancia
abundante
riqueza
exuberancia
opulencia
profusión
plétora
плотность залегания
плотностью залегания
изобилием
abundancia
abundante
riqueza
exuberancia
opulencia
profusión
plétora
избытка
exceso
excedente
superávit
abundancia
demasiado
una superabundancia
excesiva
una plétora
sobreabundancia
saturación
богатства
riqueza
fortuna
rico
patrimonio
tesoro
abundancia
избытком
exceso
excedente
superávit
abundancia
demasiado
una superabundancia
excesiva
una plétora
sobreabundancia
saturación

Примеры использования Abundancia на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y la abundancia de pruebas forenses contra Christine estaba claramente manipulada por múltiples fuentes.
И многочисленные криминалистические улики против Кристин были очевидно подпорчены многочисленными источниками.
Además, la abundancia del zooplancton y el fitoplancton puede variar diariamente.
Кроме того, количество зоопланктона и фитопланктона может меняться ежедневно.
La distribución, abundancia y estado de los hábitats vulnerables de las aguas profundas;
Распределение, количество и состояние уязвимых глубоководных местообитаний;
Abundancia y biomasa de la fauna bentónica.
Плотность и биомасса бентической фауны.
Así que hay abundancia de aditividad no nula.
Итак, есть масса взаимоотношений с ненулевой суммой.
La abundancia y los salarios a través de él.
Численности и заработной платы через него.
Señor, te agradecemos por la abundancia que nos das.
Господи, благодарим тебя… за щедрость, что ты к нам проявил.
Y he aquí la gloria y la abundancia del condado de Bronx.
Вот она- слава и щедрость округа Бронкс.
Es un placer alimentarlos y probar la abundancia de nuestra tierra.
Я с удовольствием кормлю вас и доказываю щедрости нашей земли.
El maharajá nada en la abundancia.
Этот махараджа утопает в роскоши.
Estas son cualidades que creo mi marido tiene en abundancia, cualidades que han llevado a un respeto
И эти качествами, я уверена, мой супруг обладает в избытке, качествами, которые принесли ему уважение
La abundancia de HBCD en muestras abióticas
Большое количество ГБЦДД в биотических
que brindaron en abundancia.
которые они продемонстрировали в избытке.
Si bien África tiene abundancia de recursos naturales,
У Африки есть множество природных ресурсов,
Barbosa también destacó la abundancia de carne, trigo,
Барбоза обратил внимание на большое количество мяса, пшеницы,
Los medios, el móvil y la oportunidad habitualmente son difíciles de establecer, pero aquí los tenemos en abundancia.
Орудие, мотив и возможность обычно трудно установить, но у нас этого в избытке.
NAIROBI- La idea de que la abundancia de petróleo puede ser una maldición es vieja, y casi no hace falta explicarla.
НАЙРОБИ- Идея о том, что нефтяное богатство может стать проклятием, не нова- и не нуждается в объяснениях.
Actualmente hay una abundancia de enfoques nuevos y más complejos de ejecución de censos
Существует множество новых и более сложных методов планирования
Acá tienen todo lo que necesitan aquí, en abundancia, y están contentos por compartirlo.
У них есть все что нам нужно в избытке, и они счастливы поделиться.
Oh Jehovah, Dios nuestro, toda esta abundancia que hemos preparado para edificar una casa a tu santo nombre,
Господи Боже наш! все это множество, которое приготовили мы для построения дома Тебе, святому имени Твоему,
Результатов: 517, Время: 0.1089

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский