COMETIÓ - перевод на Русском

совершил
cometió
hizo
realizó
voló
efectuó
perpetró
sobrevoló
cabo
autores
cometa
совершенных
cometidos
perpetrados
realizados
ocurridas
perfeccionados
sofisticadas
допустил
permitió
cometió
autorizó
admitió
совершения
cometer
comisión
perpetrar
perpetración
actos
se cometa
совершила
cometió
realizó
hizo
perpetró
efectuó
había incurrido
совершал
cometió
hizo
realizó
los autores
ha perpetrado
совершили
han cometido
realizaron
hicieron
perpetraron
sobrevolaron
volaron
efectuaron
autores
cometa
совершенные
cometidos
perpetrados
realizados
ocurridos
sofisticados
совершенное
cometido
perpetrado
perfecto
realizada
consumado
ocurrido
actos
se cometa
hecho
допустила
cometió
permitió

Примеры использования Cometió на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ricky cometió unos errores, pero tiene corazón.
Рикки совершает ошибки, но у него есть сердце.
Y luego cometió asesinato en la oscuridad,
И затем в темноте совершить убийство, прежде
Un bebé cometió un crimen de odio hacia otro bebé.
Ребенок, совершивший преступление на почве ненависти на второго ребенка.
Ella no cometió la brutalidad policial,
Она не совершала полицейского произвола,
Mi país sigue condenando totalmente la agresión que el Iraq cometió contra Kuwait en 1990.
Моя страна по-прежнему всецело осуждает совершенную Ираком в 1990 году агрессию против Кувейта.
El hombre que cometió esos crímenes está en este lugar.
Человек, совершивший эти преступления, здесь.
Cometió el homicidio en 1994, cuando el sospechoso tenía catorce años.
Убийство совершено в 94- ом, когда ему было 14 лет.
Se ha pasado 17 años en la cárcel por un delito que no cometió.
Она провела 17 лет в тюрьме за преступление, которого не совершала.
El amor de su vida atrapada entre rejas por un crimen que no cometió.
Любовь всей твоей жизни за решеткой за преступление, которое не совершала.
Eso es porque mi oficina también cometió errores.
Это потому что мой департамент тоже совершает ошибки.
Este problema se deriva de una agresión que cometió Eritrea contra Etiopía.
Эта проблема является следствием акта агрессии, совершенной Эритреей против Эфиопии.
¿Te dijo como cometió el delito?
Рассказал, как совершить преступление?
Era un niño que cometió un error.
Он ребенок, совершивший ошибку.
Quién cometió el delito, cómo y cuándo.
Как, когда и кто совершает преступление.
¿Alguna vez no cometió un error?
Разве вы никогда не совершали ошибок?
Quiero decir que no se cometió ningún crimen contra usted.
Я имею в виду, что никакого преступления против Вас совершено не было.
Mi familia no cometió ningún delito.
Моя семья не совершала преступлений.
El Sr. Blomm, creo, cometió un grave error.
Мистер Блум, думаю, совершает огромную ошибку.
No sabía nada sobre Dan Zheng cuando cometió los asesinatos.
Вы ничего не знали о мистере Женге, когда совершали убийство.
¿Por qué confesó un crimen que no cometió?
Почему вы сознались в преступлении, которого не совершали?
Результатов: 1067, Время: 0.0759

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский