ESTÁ CONTROLADO - перевод на Русском

контролируется
controlada
supervisa
vigila
bajo la supervisión
контроль
control
supervisión
vigilancia
seguimiento
verificación
fiscalización
supervisar
vigilar
monitoreo
inspección
контролируются
controladas
supervisa
vigilan
están bajo el control
están bajo la supervisión
управляется
administrado
gestionado
está gobernada
dirigida
controla
se rige
es gobernado
находится под контролем
está bajo el control
bajo control
está controlada por
se encuentra bajo el control
están dominadas por
se están supervisando
bajo la supervisión
es controlada
objeto de fiscalización

Примеры использования Está controlado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cada eslabón de la cadena, desde la producción de insumos hasta la venta de los productos finales, está controlado por compradores o productores poderosos.
Все звенья цепи от производства вводимых ресурсов до продажи конечной продукции контролируются мощными покупателями или производителями.
Previamente, el operador deberá demostrar a las autoridades competentes que el funcionamiento de la línea de base está controlado correctamente con salvaguardias in situ frente a potenciales operaciones anómalas que dañen el medio ambiente.
Оператор должен заранее продемонстрировать компетентным органам, что базовая операция подвергается надлежащему контролю с гарантиями от возможных вредных для окружающей среды аномальных операций.
Está controlado por los usuarios: los coordinadores nacionales son responsables del uso eficaz del sistema WISP. V.
Инициируется пользователями- национальные координационные пункты несут обязанность эффективно использовать систему WISP. V.
El gobierno del estado de Gujarat, que está controlado por el Partido Bharatiya Janata, en realidad prestó
Правительство штата Гуджарат, контролируемое БДП, фактически содействовало погромам среди мусульман
En Guernsey el trabajo infantil está controlado y restringido por las disposiciones de tres leyes independientes.
Работу детей по найму на Гернси регулируют и лимитируют следующие три закона.
Por lo general, esos sistemas incluyen un límite máximo de emisiones de gases de efecto invernadero u otros contaminantes permitido en un período determinado que está controlado por el gobierno.
Как правило, в такие программы включается контролируемый правительством предельный объем выбросов парниковых газов и других загрязняющих веществ, которые допускаются в течение предусмотренного периода времени.
La Corte Penal Internacional es un órgano independiente que no está controlado ni por las Naciones Unidas
Международный уголовный суд является независимым органом, который не контролирует ни Организация Объединенных Наций,
el movimiento transfronterizo de los desechos está controlado por el Convenio de Basilea.
трансграничная перевозка отходов регулируются Базельской конвенцией.
El Centro de Vigilancia de los Derechos del Niño no tiene personalidad jurídica y su presupuesto está controlado por el Ministerio de Salud y Bienestar;
Отсутствием у КЦНОПД юридического статуса и тем, что он финансируется из статьи бюджета, контролируемой Министерством здравоохранения и благосостояния;
excepto el distrito de Balcad, que está controlado por Musa Sudi.
за исключением района Балкад, который контролирует Муса Суди.
a los consiguientes sufrimientos se producen en regiones cuyo acceso está controlado por los serbios de Bosnia.
связанных с этим, отмечаются в районах, доступ в которые контролируют боснийские сербы.
El único acceso a esta región que no está controlado por las fuerzas del Talibán es desde el norte donde la situación de seguridad
Единственный путь в этот район, который не контролируется силами талибов,- это путь с севера, однако опасная ситуация
Hasta cierto punto, el tiempo de esparcimiento de una mujer también está controlado y cuando puede asistir a actividades fuera del hogar,
До определенной степени контролируется также и свободное время женщины, и, если она может посетить какое-либо мероприятие вне дома,
El 80% de los recursos financieros en los Estados Unidos de América está controlado por el 10% de su población,
Восемьдесят процентов финансовых ресурсов в Соединенных Штатах контролируются 10 процентами населения этой страны,
Además, el flujo informativo está controlado por los intereses de los poderosos que con demasiada frecuencia imponen la mentira, manipulan la historia,
Кроме того, поток информации контролируется влиятельными кругами, которые слишком часто распространяют лживую информацию,
El equipo está controlado por la Federación de Fútbol Australia(FFA),
Контролируется Футбольной федерацией Австралии( FFA),
Funcionarios locales confirmaron que el oro de Kirumba está controlado casi en su totalidad por las FDLR
Местные чиновники подтвердили, что золото в Кирумба практически целиком контролируется отрядами ДСОР,
Aunque en el país hay un sindicato, está controlado por el Estado, y no existe un sistema político pluripartidista;
В стране действует профсоюз рабочих, который контролируется государством, а многопартийная политическая система фактически не существует,
En Nicaragua el sector está controlado en gran parte por el Estado
В Никарагуа этот сектор во многом контролируется государством, и постепенная приватизация
como"el enemigo", y sostiene que ese partido está controlado por los gobiernos británico y estadounidense, quienes, supuestamente, están decididos a recolonizar Zimbabwe.
утверждая, что эта партия контролируется правительствами Великобритании и США, которые якобы только и мечтают о том, как вновь превратить Зимбабве в колонию.
Результатов: 89, Время: 0.0536

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский