LAS SERIES - перевод на Русском

серии
serie
episodio
colección
рядов
series
filas
conjuntos
hileras
этапа
etapa
fase
serie
paso
партий
partidos
series
envíos
remesas
наборы
conjuntos
juegos
kits
series
carpetas
paquetes
botiquines
sets
de contratación
сериалы
series
programas
telenovelas
televisión
shows
TV
сегмента
segmento
serie de sesiones
fase
partes
sector
del componente
шоу
programa
show
espectáculo
shaw
serie
concierto
раундов
rondas
series
asaltos
rounds
tandas
серий
series
episodios
партиях
наборах

Примеры использования Las series на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Cabe recordar también que los organismos proponen temas para las series de sesiones de coordinación
Следует также напомнить, что темы для этапа заседаний высокого уровня
Officename permite presentar visualmente los datos en un gráfico, de tal forma que sea posible comparar visualmente las series de datos y sus tendencias.
Officename позволяет графически представить данные в виде диаграммы для наглядного сравнения рядов данных и просмотра их трендов.
Informe sobre los temas para las series de sesiones de alto nivel
Доклад о темах для этапа заседаний высокого уровня
Lamentablemente, los sistemas y las series de datos estadísticos en los planos nacional
К сожалению, наборы статистических данных и статистические системы на национальном
Habida cuenta del examen realizado de la clasificación internacional normalizada de la educación de 1997, la UNESCO está realizando una nueva estimación de las series cronológicas desde 1990 hasta la actualidad.
В связи с введением в 1997 году пересмотренной Международной стандартной классификации образования ЮНЕСКО производит пересчет временнх рядов за период с 1990 года по настоящее время.
Otras influencias enormes fueron las series de Flash Gordon de los años 30
Также большим влиянием были сериалы про Флэша Гордона 30- х годов
30 años) para las series climáticas.
для климатических рядов.
se doblen o subtitulen las series populares de televisión italianas…¡en el dialecto local!
популярные итальянские телевизионные сериалы дублировались и сопровождались субтитрами на местном диалекте!
Las series cronológicas disponibles para los desplazados internos a causa de un conflicto
Временные ряды по перемещенным вследствие конфликта или войны лицам гораздо короче,
No como las Series Mundiales, porque los franceses no tienen equipo de baseball.
Это не как" Мировая серия", потому что у французов нет бейсбольной команды.
Las series cronológicas de la información demográfica en los registros de empresas permiten analizar el crecimiento
Временные ряды демографической информации в регистрах предприятий позволяют анализировать динамику роста
Las series de sesiones de alto nivel de la Comisión deberían ser más interactivas
Необходимо расширить взаимодействие этапов заседаний высокого уровня Комиссии
Las series siguientes, celebradas en 2000
Последующая серия заседаний в 2000 году
Para las series de datos en columnas:
Для ряда данных в столбцах:
Exámenes ministeriales anuales para las series de sesiones de alto nivel de los períodos de sesiones sustantivos de 2010
Ежегодные обзоры на уровне министров для этапов заседаний высокого уровня основных сессий Экономического
Las series de seminarios educativos que los Países Bajos realizan actualmente benefician a todas las delegaciones en Ginebra al prepararlas para las negociaciones, una vez que estas comiencen.
Серия просветительных семинаров, которые в настоящее время проводят Нидерланды, полезна всем делегациям в Женеве, подготавливая их к переговорам, которые начнутся.
Condenando las series de atentados con bombas que han hecho más compleja
Осуждая серию подрывов бомб, которые сделали ситуацию более острой
Para las series de datos en filas:
Для ряда данных в строках:
El Consejo examinará los temas seleccionados para las series de sesiones de alto nivel
Совет рассмотрит вопрос о выборе тем для этапов заседаний высокого уровня
a excepción de la Shrapel Nº 2. Las series PRB y J-69 se han desactivado.
за исключением Shrapnel No 2, а серия PRB и J- 69 деактивированы.
Результатов: 503, Время: 0.0676

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский