RAZONAMIENTO - перевод на Русском

аргументация
argumento
razonamiento
argumentación
обоснование
apoyo
justificación
fundamento
justificar
argumento
fundamentación
razonamiento
base
razones
motivos
мышление
pensamiento
mentalidad
mente
pensar
razonamiento
reflexión
ideas
вывод
conclusión
retirada
retiro
salida
resultado
constatación
retirar
lección
concluye
consideró
рассуждения
razonamiento
discurso
consideraciones
reflexiones
especulaciones
hablar
argumento
pensar
доводы
argumentos
razones
razonamiento
argumentación
alegaciones
alegatos
motivos
логике
lógica
razonamiento
lógicamente
a la lógica
logica
аргументы
argumentos
alegaciones
alegatos
razones
argumentación
razonamiento
justificación
соображения
consideraciones
dictamen
observaciones
opiniones
ideas
preocupaciones
reflexiones
razones
sugerencias
motivos
мыслей
pensamientos
ideas
mente
pensar
reflexiones

Примеры использования Razonamiento на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pensamos que este razonamiento es especioso.
Мы считаем этот довод неискренним.
Son personas con problemas progresivos de razonamiento, que tienen necesidad de apoyo.
Это-- люди с прогрессирующими проблемами с мышлением, которые нуждаются в поддержке.
Algunos países en desarrollo ofrecen ejemplos que rebaten este razonamiento.
Некоторые развивающиеся страны служат в качестве контр- примеров этой аргументации.
Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.
Очень мало таких, кто не согласен с логикой и аргументацией такого шага.
Estoy atado por una cadena de razonamiento.
Я связан цепями рассуждений!
El desarrollo del razonamiento práctico.
Развитие практического мышления;
La fe no es un razonamiento.
Вера не приемлет аргументов.
Nos cuesta trabajo seguir este razonamiento.
Нам трудно понять эту аргументацию.
Se trata un razonamiento sumamente discutible e incluso pernicioso.
Это очень спорный и даже вредный аргумент.
¿Ese es tu razonamiento?
Это твой довод?
Muy a mi pesar, no puedo seguir este razonamiento.
К сожалению, я не могу придерживаться такой логики.
Tengo una última pregunta de lógica y de razonamiento para ti.
У меня есть один последний вопрос на логическое рассуждение для тебя.
No puedo seguir su línea de razonamiento. Eso es todo. Lo siento!
Я не могу уследить за ходом вашей мысли, мне очень жаль!
cuento con mi persuasión y mi razonamiento.
у меня всегда найдутся аргументы и логика.
Esta es persuasión… y esta es razonamiento.
Вот аргументы… а это логика.
intentas reprimir tus emociones para pulir tu razonamiento.
ты пытаешься подавить эмоции для улучшения мышления.
Incluso usted puede entender ese razonamiento.
Даже ты можешь понять логику.
Creo que no es necesario repetir el razonamiento, que es muy simple.
Как мне думается, тут нет нужды повторять аргументацию, которая весьма проста.
El razonamiento y las conclusiones del Comité deberían presentarse así.
Основания и выводы, содержащиеся в соображениях Комитета, должны гласить следующее.
El razonamiento de la corteza prefrontal contra la lujuria del límbico.
Размышления префронтальной коры против лимбической похоти.
Результатов: 441, Время: 0.1007

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский