SE REGLAMENTA - перевод на Русском

регулируется
se rige
está regulada
está reglamentada
está sujeta
se rija
es regulada
регламентируется
se rige
está regulado
está reglamentada
sujeta
регулирование
gestión
regulación
reglamentación
regular
control
reglamentar
ordenación
gestionar
manejo
normativa
порядок
orden
procedimiento
forma
manera
bien
modalidad
modus
está bien
регулируются
se rigen
están reguladas
están reglamentados
sujetas
регламентации
reglamentación
regular
reglamentos
regulación
reglamentar
normas
normativas

Примеры использования Se reglamenta на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Decreto-ley Nº 167/94, de 15 de junio de 1994, por el que se reglamenta la organización del servicio de los magistrados- tribunales permanentes.
Декрет- закон 167/ 94 от 15 июня о Положениях об организации службы магистратов- постоянно действующих судебных органах.
Por el cual se reglamenta parcialmente la Ley 10 de 1990 en lo referente a la prestación de servicios de salud para las comunidades indígenas.
Частично регламентирует закон№ 10 1990 года в вопросах, касающихся оказания услуг в области здравоохранения для общин коренного населения.
En las disposiciones legales por las que se reglamenta el establecimiento de extranjeros en Liechtenstein no hay ningún elemento constitutivo de discriminación racial.
В правовых положениях, регулирующих порядок обустройства иностранцев в Лихтенштейне, отсутствуют элементы, имеющие признаки расовой дискриминации.
Esta cuestión no se reglamenta en los tratados internacionales pertinentes
Данный вопрос не урегулирован соответствующими международными договорами
Ley 48 de 1993, por la cual se reglamenta el servicio de reclutamiento, exonerándose de la
Закон№ 48 1993 года, который регулирует деятельность службы призыва в вооруженные силы,
No obstante, en virtud de esos tratados y principios se reglamenta la condición jurídica de los objetos aeroespaciales cuando se encuentran en el espacio ultraterrestre.
Однако эти договоры и принципы регулируют статус аэрокосмических объектов в период их нахождения в космическом пространстве.
En el artículo 164 del Código Penal se reglamenta en términos generales la incitación a la comisión de ese delito.
Статья 164 Уголовного кодекса регулирует в общих чертах подстрекательство к такому преступлению.
Se reglamenta la conducta de los Estados en la exploración
Он регулирует деятельность государств в области исследования
Ley 691 de 2001: Por la cual se reglamenta la participación de los grupos étnicos en el Sistema General de Seguridad Social en Salud.
Закон№ 691 2001 года: регламентирует участие этнических групп в общей системе социальной защиты в сфере здравоохранения.
En la Ley de operaciones de la banca comercial de Georgia, se reglamenta la responsabilidad de los bancos comerciales que infrinjan los preceptos de la Ley de prevención de la legalización de ingresos ilícitos.
Закон Грузии о деятельности коммерческих банков предусматривает ответственность коммерческих банков за нарушение требований Закона Грузии о предотвращении легализации незаконных доходов.
Se reglamenta un grupo de armas que serán de tenencia prohibida
Установлена группа оружия, владение которым запрещается
La cooperación de los órganos judiciales en la prestación de asistencia jurídica sobre asuntos penales se reglamenta en los instrumentos normativos y jurídicos internacionales,
Сотрудничество судебных органов в рамках оказания правовой помощи по уголовным делам урегулировано международными нормативно- правовыми актами,
A fin de que la legislación por la que se reglamenta el derecho de reunión sea lo más completa
Для обеспечения полного и всестороннего законодательства, регулирующего право на собрание, в Законе также предусмотрены положения,
En el capítulo XII de la Ley de enseñanza se reglamenta la enseñanza impartida en las lenguas de las minorías nacionales,
Глава XII закона об образовании регламентирует образование, осуществляемое на языках национальных меньшинств,
Por la cual se reglamenta la adecuada y efectiva participación de la mujer en los niveles decisorios de las diferentes ramas y órganos del poder público.
Закон о квотах, который регламентирует адекватную представленность женщин на ответственных постах в различных государственных органах и учреждениях.
En el marco de ese artículo en particular se reglamenta el derecho del niño de 14 años a acudir a un tribunal.
В частности, в рамках этой статьи регламентировано право самостоятельного обращения в суд с 14 лет.
Conocimiento de la Constitución y de la legislación y otros instrumentos normativos de la República por los que se reglamenta el ejercicio de la función pública.
Знание Конституции, законов и других нормативных правовых актов республики, которые регулируют исполнение должностных обязанностей государственных служащих.
normativos en que figuran las normas por las que se reglamenta la función estatal de examen;
содержащих нормы, регулирующие деятельность по исполнению государственной функции.
Por medio del cual se reglamenta subsidio integral para la adquisición de tierras, se establecer los procedimientos operativos
устанавливаются правила предоставления комплексных субсидий на приобретение земельных участков
incluido en la serie de medidas iniciales, se reglamenta el formato de los pasaportes
который включен в комплекс неотложных нормативных актов, регулирует форму паспортов
Результатов: 153, Время: 0.073

Se reglamenta на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский