УСТАНОВЛЕНА - перевод на Испанском

establece
создания
создать
установить
учредить
установления
разработать
разработки
учреждения
определить
определения
instalado
установка
устанавливать
создание
монтаж
создать
разместить
внедрить
смонтировать
se comprobó
determinado
предмет
идентифицировать
определения
определить
выявления
установить
выявить
установления
выяснить
оценить
identificado
выявлять
идентифицировать
выявления
определить
определения
идентификации
опознать
установить
установления личности
опознания
colocada
размещать
размещение
ставить
помещение
постановка
поставить
поместить
установки
установить
положить
estipula
предусматривать
оговорить
указать
установить
говорится
положение
impone
налагать
возлагать
применять
предписывать
накладывать
диктовать
выноситься
взимать
навязать
ввести
establecida
создания
создать
установить
учредить
установления
разработать
разработки
учреждения
определить
определения
establecido
создания
создать
установить
учредить
установления
разработать
разработки
учреждения
определить
определения
establecen
создания
создать
установить
учредить
установления
разработать
разработки
учреждения
определить
определения
instalada
установка
устанавливать
создание
монтаж
создать
разместить
внедрить
смонтировать
determinada
предмет
идентифицировать
определения
определить
выявления
установить
выявить
установления
выяснить
оценить
identificados
выявлять
идентифицировать
выявления
определить
определения
идентификации
опознать
установить
установления личности
опознания
determinar
предмет
идентифицировать
определения
определить
выявления
установить
выявить
установления
выяснить
оценить
identificada
выявлять
идентифицировать
выявления
определить
определения
идентификации
опознать
установить
установления личности
опознания
identificadas
выявлять
идентифицировать
выявления
определить
определения
идентификации
опознать
установить
установления личности
опознания

Примеры использования Установлена на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Установлена связь с датской компанией IT Consulting.
Hay una conexión con la consultaría informática de Copenhague.
Наблюдается постоянный приток в Норвегию ищущих убежище лиц, личность которых не установлена.
Noruega registra una corriente continua de aspirantes de asilo cuya identidad no ha sido establecida.
Программа эмоций не установлена.
El programa de emociones no está instalado.
Государство- участник заявляет, что вина автора была полностью установлена.
El Estado parte sostiene que la culpabilidad del autor quedó plenamente demostrada.
Между Конвенцией и работой КПР уже установлена тесная взаимосвязь.
Ya se han establecido estrechas relaciones entre la Convención y el CAD.
В настоящее время эта система установлена в Судане и Уганде.
Actualmente el sistema está instalado en el Sudán y Uganda.
В периферийных отделениях третья очередь ИМИС еще не установлена.
El módulo 3 no está instalado todavía en las OFS.
С 1 июля 2007 года базовая величина установлена в размере 500 тысяч манатов.
Desde el 1º de julio de 2007 la unidad básica está establecida en 500.000 manat.
деятельности самоуправляющихся учреждений установлена на основе закона.
las actividades de las instituciones autónomas está establecido por ley.
Многое будет зависеть от контекста, в котором установлена конкретная система.
Mucho dependerá del contexto en el que se establezca un sistema concreto.
Ваша зарплата установлена.
Su sueldo está establecido.
В Финляндии официальная черта бедности не установлена.
En Finlandia no se ha determinado un umbral de pobreza oficial.
Уставом Организации Объединенных Наций установлена система коллективной безопасности
La Carta de las Naciones Unidas establece un sistema de seguridad colectiva
Эта система функционирует в реальном режиме времени и была установлена в аэропорту<< Звартноц>>
El sistema funciona en régimen de tiempo real y fue instalado en el aeropuerto de Zvartnots en 2000,
С января 1998 года до сих пор не установлена дата судебного процесса над этими тремя лицами
Desde enero de 1998, no se ha fijado fecha para el juicio de los tres periodistas
В шести странах, где была установлена АСИКУДА, сроки таможенной очистки грузов сократились на 66- 96 процентов.
En seis países que tienen instalado el Sistema Aduanero Automatizado se redujo el tiempo necesario para el despacho de cargas entre un 66% y un 96%.
Дата разбирательства еще не установлена, однако ожидается, что досудебное совещание будет проведено в сентябре 2009 года.
Aún no se ha fijado la fecha para el juicio, pero está prevista la celebración de una reunión preliminar en septiembre de 2009.
Установлена за брандмауэром, типа скрытой двери,
Instalado detrás del firewall como una puerta trasera
приказ№ 692р; предполагаемое избиение; вина сотрудника полиции не установлена.
supuesta paliza; no se comprobó la culpabilidad del funcionario de policía.
Оплата установлена в размере 1 100 долл. США за автоматизированное
La tarifa se ha fijado en 1.100 dólares anuales por terminal
Результатов: 754, Время: 0.0813

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский