SEIN WILLST - перевод на Русском

хочешь быть
sein willst
werden willst
sein möchtest
bleiben willst
du wärst gerne
хочешь
willst
möchtest
soll
gerne
versuchst
gern
собираешься быть
sein willst
хотите быть
sein wollen
werden willst
sein möchten
захочется быть
захочешь быть

Примеры использования Sein willst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es ist schön, dass du für Alex da sein willst.
Да. Славно, что ты хочешь остаться ради Алекс.
Und wenn du nicht bei mir sein willst.
И если ты не хочешь быть со мной.
Du sagtest, dass du ein anderer Mensch sein willst.
Ты сказал, что хотел бы стать другим человеком.
Auch wenn du nicht hier sein willst, du bist es.
Ты можешь не хотеть быть здесь, но ты здесь.
Sagt dir dein Herz, dass du mit Pino zusammen sein willst?
Ты правда хочешь быть с Пино? Этого хочет твое сердце?
Denk daran. Bleib der Mann, der du sein willst, bis zu deinem Tod.
Он думал, что вы хотите Будучи мой последний день.
Nicht sein willst wie ich.
Ты не хочешь быть похожей на меня.
Oh, weil du frei sein willst.
О, ты хочешь, чтобы я тебя отпустил.
Wenn du mein Protegé sein willst, ist das Lektion Nummer Eins.
Если ты хочешь стать моим протеже, это первый урок.
Ich war mir nicht sicher, ob du noch so mit mir zusammen sein willst.
Я не знала, захочешь ли ты теперь спать со мной.
Das einzig Wichtige ist, wer du jetzt wirklich sein willst.
Важно лишь то, кем ты решишь быть сейчас.
Ich hatte gehofft, dass du endlich Teil dieser Familie sein willst.
Я надеялся, что ты захочешь присоединиться к этой семье.
Ich weiß nicht, wie du ohne Konferenzraum Jurist sein willst.
Не представляю, как ты собираешься работать без конференц-зала.
du könntest alles sein, was du sein willst.
ты можешь быть тем, кем пожелаешь.
Lass mich den sehen, der du sein willst.
Покажи мне, каким ты хочешь стать.
Ich hatte gehofft, dass du ein Teil davon sein willst.
Я надеялась, что ты не захочешь в этом участвовать.
Aber ist das alles, was du sein willst?
Так вот кем ты значит хочешь стать?
Wenn du heute hier sein willst, wirst du eine Waffe tragen.
Если ты сегодня здесь, то тебе нужен пистолет.
Du musst tief in deine Seele blicken und dich fragen, wer du sein willst.
Ты должен глубоко задуматься и спросить себя" Кем ты хочешь стать?
Schau, Mann… wenn du nicht mein Sponsor sein willst, ist das voll okay.
Слушай, чувак… если не хочешь быть моим куратором, то все ОК.
Результатов: 172, Время: 0.0605

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский