ПОДТВЕРЖДЕНИЕ - перевод на Английском

confirmation
подтверждение
утверждение
подтвердить
конфирмации
reaffirmation
подтверждение
утверждение
подтвердить
support
поддержка
поддерживать
помощь
содействие
сопровождение
вспомогательный
обоснование
содействовать
обеспечение
confirm
подтверждение
утверждать
подтвердить
подтвердите
убедитесь
proof
доказательство
подтверждение
свидетельство
документ
доказывание
доказать
подтверждающий
evidence
данные
доказательства
свидетельства
улики
доказывания
показания
подтверждения
признаков
факты
свидетельствует
acknowledgement
признание
подтверждение
благодарность
признательность
признать
квитирование
validation
утверждение
достоверность
проверки
валидации
подтверждения
одобрения
оценки
аттестации
валидационных
проверочных
verification
проверка
контроль
верификация
подтверждение
проверочный
верификационный
сверка
контрольной
certification
сертификат
удостоверение
подтверждение
заверение
свидетельство
паспортизация
сертификации
сертификационных
аттестации
сертифицирования

Примеры использования Подтверждение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Подтверждение ОПР на уровне, 7% ВНП.
Reaffirmation of 0.7% ODA/GNP.
Подтверждение страхования на случай инвалидности,
Proof of insurance covering disability,
Лишнее подтверждение бюрократической неэффективности.
Just more evidence of bureaucratic inefficiency.
Короткое нажатие Подтверждение пунктов меню или.
Press briefly Confirm menu item/ menu.
Бесплатное подтверждение платежа посредством СМС.
Free payment confirmation via SMS.
И в подтверждение вышесказанного, небольшой фотосет к вашему вниманию.
In support of a foregoing I bring a small photoset to your attention.
Подтверждение передачи имущества.
Acknowledgement of transferred assets.
Подтверждение нашей руководящей роли: обязательства и действия.
Reaffirming our leadership: commitments and actions.
Подтверждение решимости добиваться полной ликвидации ядерного оружия.
Renewed determination towards the total elimination of nuclear weapons.
Подтверждение независимости судебной власти;
Reaffirmation of the independence of the judiciary;
Подтверждение возраста, отслеживание повторных регистраций.
Proof of age, tracking repeated registrations.
Подтверждение работы в стране проживания;
Evidence of a job in your home country.
Мы также получили подтверждение от Фернандо Озореса.
We also have got confirmation from Fernando Ozores.
Подтверждение выбора или вход в соответствующее подменю.
Confirm the selection or enter the corresponding submenu.
Вы ищите подтверждение диагноза церебрального васкулита.
You're looking for support for a diagnosis of cerebral vasculitus.
Подтверждение существующих данных 27- 30 10.
Validation of existing data 27- 30 10.
Формальное подтверждение прав академии и университета было в 1758- 1759.
Formal acknowledgement of academy and university rights followed in 1758-1759.
Подтверждение положений резолюции.
Reaffirming provisions of resolution.
Рио+ 20: подтверждение приверженности повестке дня в области многосторонней торговли и развития.
Rio +20: A renewed commitment to a multilateral trade and development agenda.
Нотариально заверенное подтверждение согласия супруга/ супруги на залог собственности;
Notarized proof of spouse's consent to pledge of property.
Результатов: 7981, Время: 0.1812

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский