БОЛЕЕ ТЩАТЕЛЬНОЕ - перевод на Испанском

más a fondo
более подробно
дополнительно
более глубоко
более углубленного
более глубокого
более тщательного
глубже
более детально
более тщательно
более обстоятельных
más detenido
más riguroso
более строгий
более жесткий
более тщательного
ужесточение
более точного
более активное
más cuidadoso
более осторожным
более тщательного
más estrechos
более узкий
более тесную
более тесно
более тщательного
еще теснее

Примеры использования Более тщательное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, в отношении обвиняемых может проводиться более тщательное обследование тела,
Además, en lo que respecta a los acusados, es posible realizar una inspección más a fondo del cuerpo,
Фотографические доказательства дают показания этому процессу, эта тенденция стала достаточно тревожной, и гляциологи провели более тщательное изучение ледников в парке, и проанализировали влияние, что сокращение ледников может ухудшить приток воды в ручьях и реках.
La evidencia fotográfica por sí sola ofrece testimonio de este retiro y la tendencia se ha vuelto suficientemente alarmante que los glaciólogos han iniciado la investigación de los glaciares en el parque más a fondo, y han analizado el impacto que la reducción de hielo de los glaciares puede tener en el suministro de agua a los arroyos y ríos.
Обеспечивается более тщательное рассмотрение каждого заявления об аккредитации,
Un examen más riguroso de cada solicitud de acreditación,
Следует подготовить более тщательное теоретическое обоснование и концепции интернализации. Хотя субсидирование поиска
También era menester un desarrollo teórico más a fondo del concepto de internalización
их можно будет серьезно рассмотреть, необходимо значительно более тщательное их обдумывание.
mi delegación estima que se necesita un análisis más cuidadoso antes de que puedan estudiarse seriamente.
не допустить завышения взносов с помощью мер, обеспечивающих более тщательное планирование, и чтобы максимально сократить бюджетное бремя государств- членов путем покрытия дополнительных финансовых потребностей за счет средств утвержденного бюджета генерального плана капитального ремонта.
fijación de cuotas excesivas, mediante la adopción de medidas para una planificación más precisa y a reducir la carga presupuestaria de los Estados Miembros satisfaciendo las necesidades financieras adicionales con cargo al presupuesto aprobado para el plan maestro de mejoras de infraestructura, en la medida de lo posible.
была связана с финансированием терроризма, предприятие проводит более тщательное расследование.
la empresa llevará a cabo una investigación más a fondo.
И все же я полагаю необходимым провести более тщательное обсуждение этого пункта, особенно в связи с тем, что мы уже получили
No obstante, creo que resultaría útil debatir este tema en mayor profundidad, sobre todo porque hemos recibido los informes de algunas de esas organizaciones,
распределении финансового бремени Организации, необходимо провести более тщательное рассмотрение предложенной методологии, с тем чтобы разработать глобальные рамки для достижения консенсуса среди государств- членов.
la revisión de la metodología propuesta debería hacerse con más rigor, a fin de establecer un marco global de consenso entre los Estados Miembros.
части 10 проекта Статута; поэтому необходимо более тщательное рассмотрение этого вопроса.
es necesario llevar a cabo un estudio más minucioso.
обращаются непосредственно к прокурору и проводят более тщательное расследование, но также консультируют
sistemáticamente al fiscal y realizan investigaciones más a fondo, pero también orientan
Более тщательное рассмотрение вышеизложенных случаев показывает, что суды также применяли Конституцию
Un examen más detenido de los casos expuestos supra demostrará que los tribunales también han utilizado la Constitución
b обеспечить страновым отделениям более тщательное руководство в том, что касается управления ссудами правительствам
b imparta directrices más detalladas a las oficinas en los países con respecto a la gestión de los préstamos a los gobiernos
b обеспечить страновым отделениям более тщательное руководство в том, что касается управления ссудами правительствам
b impartiera directrices más detalladas a las oficinas en los países con respecto a la gestión de los préstamos a los gobiernos
лучшее управление электронными данными, более тщательное планирование замещения сотрудников
de los datos electrónicos, una planificación más cuidadosa de la sucesión del personal
b обеспечить более тщательное руководство страновыми отделениями в вопросах управления ссудами,
b impartiera directrices más detalladas a las oficinas en los países con respecto a la gestión de los préstamos a los gobiernos
выявление возможной дополнительной экономии от незаполненных должностей, которые остаются вакантными в течение продолжительных периодов; а также более тщательное изучение ситуации сотрудников в период между назначениями,
determinación de posibles economías adicionales derivadas de puestos vacantes que no se han cubierto durante períodos prolongados y examen más pormenorizado de la situación de los funcionarios que se encuentran entre dos destinos
Было рекомендовано проводить более тщательный обзор мероприятий.
Se recomendó un examen más riguroso de los productos.
Это предложение заслуживает более тщательного изучения.
Esta propuesta merece un estudio más a fondo.
Недавно мы начали более тщательную проверку в мультиклинических испытаниях.
Recientemente, hemos empezado una verificación médica más rigurosa en un multicentro de ensayos clínicos.
Результатов: 47, Время: 0.0487

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский